[VLADIMIR] You were born in a palace by the sea.
[ANASTASIA] A palace by the sea? Could it be?
[VLADIMIR] Yes, that's right. You rode horseback when you were only three.
[ANASTASIA] Horseback riding? Me?
[VLADIMIR] And the horse...
[DIMITRI] He was white!
[VLADIMIR] You made faces and terrorized the cook!
[DIMITRI] Threw him in the brook!
[ANASTASIA] Was I wild?
[DIMITRI] Wrote the book!
[VLADIMIR] But you'd behave when your father gave that look!
[DIMITRI] Imagine how it was!
[VLADIMIR] Your long-forgotten past!
[VLADIMIR AND DIMITRI] We've lots and lots to teach you and the time is gonig fast!
[ANASTASIA] All right...I'm ready!
[VLADIMIR] Now, shoulders back and stand up tall
[DIMITRI] And do not walk, but try to float.
[ANASTASIA] I feel a little foolish. Am I floating?
[VLADIMIR] Like a little boat!
[DIMITRI] You give a bow.
[ANASTASIA] What happens now?
[VLADIMIR] Your hand receives a kiss!
[VLADIMIR AND DIMITRI] Most of all remember this:
[VLADIMIR] If I can learn to do it, you can learn to do it.
[DIMITRI] Something in you knows it --
[VLADIMIR AND DIMITRI] There's nothing to it!
[VLADIMIR] Follow in my footsteps, shoe by shoe!
[VLADIMIR AND DIMITRI] You can learn to do it too!
[VLADIMIR] Now, elbows in and sit up straight
[DIMITRI] And never slurp the stroganoff.
[ANASTASIA] I never cared for stroganoff!
[VLADIMIR] She said that like a Romanov!
[DIMITRI] The Samovar.
[VLADIMIR] The caviar.
[ANASTASIA] Dessert and then goodnight?
[VLADIMIR AND DIMITRI] Not until you get this right!
[VLADIMIR] If I can learn to do it
[DIMITRI] If he can learn to do it
[VLADIMIR] You can learn to do it!
[DIMITRI] You can learn to do it
[VLADIMIR] Pull yourself together
[VLADIMIR AND DIMITRI] And you'll pull through it!
[VLADIMIR] Tell yourself it's easy
[VLADIMIR AND DIMITRI] And it's true! You can learn to do it too!
[VLADIMIR] Next, you must memorize the names of the royalty. Now here we have Kropotkin
[DIMITRI] Shot Potemkin
[VLADIMIR] In the Botkin.
[ANASTASIA] Oh!
[VLADIMIR] And dear old uncle Vanya loved his vodka
[DIMITRI Got it Anya?
[ANASTASIA] No!
[VLADIMIR] The Baron Pushkin
[ANASTASIA He was...?
[DIMITRI] Short!
[VLADIMIR] Count Anatoly
[ANASTASIA] Had a... ?
[DIMITRI] Wart!
[VLADIMIR] Count Sergei
[DIMITRI] Wore a feathered hat.
[VLADIMIR] I hear he's gotten very fat.
[ANASTASIA] And I recall his yellow cat!
[VLADIMIR] I don't believe we told her that.
[ANASTASIA] If you can learn to do it, I can learn to do it!
[VLADIMIR] Don't know how you knew it
[ANASTASIA] I simply knew it! Suddenly I feel like someone new...
[VLADIMIR AND DIMITRI] Anya, you're a dream come true!
If I can learn to do it,
[ANASTASIA] If I can learn to do it
[VLADIMIR AND DIMITRI] You can learn to do it!
[ANASTASIA] You can learn to do it.
[VLADIMIR AND DIMITRI] Pull yourself together
[ALL THREE] And you'll pull through it!
[VLADIMIR] Tell yourself it's easy,
[ALL THREE] And it's true --
[VLADIMIR AND DIMITRI] You can learn to do it,
[ANASTASIA] Nothing to it!
[ALL THREE] You can learn to do it too! [Владимир] Вы родились во дворце на берегу моря.
[АНАСТАСИЯ] Дворец на берегу моря? Может ли это быть?
[Владимир] Да все верно. Вы ехали верхом, когда вы были только три.
[АНАСТАСИЯ] Верховая езда? Меня?
[Владимир] И лошадь ...
[ДИМИТРИ] Он был белый!
[Владимир] Вы кривлялся и терроризировали повар!
[ДИМИТРИ] Бросил его в ручье!
[АНАСТАСИЯ] Был ли я дикий?
[ДИМИТРИ] Написал книгу!
[Владимир] Но вы будете вести себя, когда ваш отец дал этот взгляд!
[ДИМИТРИ] Представьте, как это было!
[Владимир] Ваш давно забытое прошлое!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] У нас много и много, чтобы научить вас, и время gonig быстро!
[АНАСТАСИЯ] Хорошо ... Я готов!
[Владимир] Теперь, плечи отведены назад и встать в высоту
[ДИМИТРИ] И не ходить, но пытаться плавать.
[АНАСТАСИЯ] Я чувствую себя немного глупо. Могу ли я плавающей?
[Владимир] Как маленькая лодка!
[ДИМИТРИ] Вы даете лук.
[АНАСТАСИЯ] Что происходит сейчас?
[Владимир] Ваша рука получает поцелуй!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Больше всего помните, что это:
[Владимир] Если я могу научиться делать это, вы можете научиться делать это.
[ДИМИТРИ] Что-то в вас это знает -
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Там нет ничего к нему!
[Владимир] Следуйте по моим стопам, обувь по обуви!
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Вы можете научиться делать это слишком!
[Владимир] Теперь, в локтях и сидеть прямо
[ДИМИТРИ] И никогда не чавкать Строгановых.
[АНАСТАСИЯ] Я никогда не заботился о бефстроганов!
[Владимир] Она сказала, что, как Романов!
[ДИМИТРИ] Самовар.
[Владимир] Икра.
[АНАСТАСИЯ] Десерт, а затем спокойной ночи?
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Нет, пока вы получите это право!
[Владимир] Если я могу научиться делать это
[ДИМИТРИ] Если он сможет научиться делать это
[Владимир] Вы можете научиться делать это!
[ДИМИТРИ] Вы можете научиться делать это
[Владимир] Взять себя в руки
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] И вы будете тянуть через него!
[Владимир] Скажите себе, что это легко
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] И это правда! Вы можете научиться делать это слишком!
[Владимир] Далее, вы должны запомнить названия роялти. Теперь здесь мы имеем в Кропоткине
[ДИМИТРИ] Выстрел Потемкин
[Владимир] В Боткина.
[АНАСТАСИЯ] Ой!
[Владимир] И старый добрый дядя Ваня любил свою водку
[ДИМИТРИ Понял Аня?
[АНАСТАСИЯ] Нет!
[Владимир] Барон Пушкин
[АНАСТАСИЯ Он был...?
[ДИМИТРИ] Короткий!
[Владимир] граф Анатолий
[АНАСТАСИЯ] Имел ...?
[ДИМИТРИ] Бородавка!
[Владимир] граф Сергей
[ДИМИТРИ] Носила пернатых шляпу.
[Владимир] Я слышал, что он получил очень толстый.
[АНАСТАСИЯ] И я помню свой желтый кот!
[Владимир] Я не считаю, что мы сказали ей об этом.
[АНАСТАСИЯ] Если вы можете научиться делать это, Я могу научиться делать это!
[Владимир] Не знаю, как ты это знал
[АНАСТАСИЯ] Я просто знал, что это! Внезапно я чувствую, что кто-то нового ...
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Аня, ты мечта сбылась!
Если я могу научиться делать это,
[АНАСТАСИЯ] Если я могу научиться делать это
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Вы можете научиться делать это!
[АНАСТАСИЯ] Вы можете научиться делать это.
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Взять себя в руки
[ВСЕ ТРИ] И вы будете тянуть через него!
[Владимир] Скажите себе, что это легко,
[ВСЕ ТРИ] И это правда -
[ВЛАДИМИР И ДИМИТРИ] Вы можете научиться делать это,
[АНАСТАСИЯ] Ничего этого!
[ВСЕ ТРИ] Вы можете научиться делать это слишком! Смотрите также: | |