In eighteen-o-three we sailed out to sea Out from the sweet town of Derry For Australia bound, if we didn't all drown The marks of our fetters we carried
In our rusty iron chains we cried for our weans Our good women we left in sorrow As the main sails unfurled, our curses we hurled On the English and thoughts of tomorrow
At the mouth of the Foyle, bade farewell to the soil As down below decks we were lying O'Doherty screamed, woken out of a dream By a vision of bold Robert dying
The sun burnt cruel as we dished out the gruel Dan O'Conner was down with a fever Sixty rebels today, bound for Botany Bay How many will reach their receiver
Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry
I cursed them to hell as our bow fought the swell Our ship danced like a moth in the firelight White horses rode high as the devil passed by Taking souls to Hades by twilight
Five weeks out to sea, we were now forty-three We buried our comrades each morning In our own slime we were lost in the time Endless night without dawning
Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry
Van Diemen's Land is a hell for a man To end out his whole life in slavery Where the climate is raw and a gun makes the law Neither wind nor rain care for bravery
Twenty years have gone by, I have ended my bond
My comrades' ghosts walk beside me A rebel I came, I'm still the same On the cold winds of night you will find me
Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry Oh oh oh oh oh I wish I was back home in Derry В восемнадцать часов три мы вышли в море Из сладкого города Дерри Для Австралии, если мы все не утонем Следы наших оков, которые мы несли
В наших ржавых железных цепях мы плакали о наших отлучениях Наши хорошие женщины мы оставили в печали Когда основные паруса развернулись, мы бросили проклятия Об английском и мыслях о завтрашнем дне
В устье Фойла попрощался с почвой Как внизу под палубами мы лежали О'Догерти закричал, проснувшись ото сна Видением умирающего смелого Роберта
Солнце горело жестоко, когда мы разливали кашу Дэн О'Коннер заболел лихорадкой Шестьдесят повстанцев сегодня направляются в Ботанический залив Сколько дойдет до своего получателя
О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри
Я проклял их к черту, когда наш лук боролся с волной Наш корабль танцевал как мотылек в свете костра Белые лошади ехали высоко, когда дьявол проходил мимо Унесение душ в Аид сумерками
Пять недель в море, нам было сорок три Каждое утро мы хоронили наших товарищей В нашей собственной слизи мы потерялись во времени Бесконечная ночь без рассвета
О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри
Земля Ван Димена - ад для мужчины Чтобы закончить всю свою жизнь в рабстве Где климат сырой, а оружие устанавливает закон Ни ветер, ни дождь не заботятся о храбрости
Прошло двадцать лет, я закончил свою связь
Призраки моих товарищей идут рядом со мной Я пришел мятежником, я все тот же На холодных ночных ветрах ты найдешь меня
О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри О, о, о, о, если бы я вернулся домой в Дерри | |