やがて巡り巡る季節に yagate megurimeguru kisetsu ni Amid the revolving seasons, 僕らは息をする bokura wa iki wo suru We draw breath – 思い出になるその時まで omoide ni naru sono toki made Until the time we become nothing but a memory, ずっと忘れないで zutto wasurenaide Please never forget me…
一人ぼっち膝を抱えて hitoribocchi hiza wo kakaete On that day I was all alone, 見上げたんだ あの日 miagetanda ano hi Clutching my knees as I looked up at the sky. 思ってたより晴れた空と omotteta yori hareta sora to There was a sky far more clear than I’d expected, あなたがそこにいた anata ga soko ni ita And you by my side.
見えてるもの全て 胸に焼き付けたんだ mieteru mono subete mune ni yakitsuketanda I burned everything I could see into my heart, いつか来るさよならの時のため itsuka kuru sayonara no toki no tame Preparing for the inevitable farewell to come. だけど今は気づかぬふりをして dakedo ima wa kidzukanu furi wo shite But for now, I’m pretending not to notice, 僕は笑う あなたと今 boku wa warau anata to ima As I show you a smile… in this moment with you.
悲しみ 喜び 心臓の鼓動 kanashimi yorokobi shinzou no kodou Sadness… happiness… the beats of our hearts – 伝って動かすんだ 僕という命 tsutatte ugokasunda boku to iu inochi Following their outline, I’ll move this life along! 想いや感情 掛け値なしの愛を omoi ya kanjou kakene nashi no ai wo Feelings and emotions… a love without an exaggeration… あなたがくれたから anata ga kureta kara Because of everything you gave me, 進むよ 見ててくれる? susumu yo mitetekureru? I can move forward… so will you watch me go?
真夜中の雨が降り止めば mayonaka no ame ga furiyameba By the time the midnight rain stops, 僕はきっと遠く boku wa kitto tooku I’ll surely be far away. 心配しないで 同じ空の shinpai shinaide onaji sora no But don’t worry – I’m still under, 下に僕はいるよ shita ni boku wa iru yo The same sky as you!
見えてるもの全て 守ろうとするほどに mieteru mono subete mamorou to suru hodo ni The more you try to protect everything before your eyes, あなたは優しさで傷つくから anata wa yasashisa de kizutsuku kara The more you’re hurt by your own kindness. 答えを探すたび失うんだ kotae wo sagasu tabi ushinaunda As you go on searching for an answer, you lose so much; 大事なもの こぼれ落ちていく daiji na mono koboreochiteiku The things you hold dear just come spilling out…
幾千の時を越えいつかまた出会う ikusen no toki wo koe itsuka mata deau Crossing thousands of moments, we’ll someday meet again, 繋いだ手の感触を思い出して tsunaida te no kanshoku wo omoidashite So remember the feeling of us joining hands! あの夜に僕らは明日を願った ano yoru ni bokura wa ashita wo negatta On that night, we had wished for tomorrow… 叶わぬ願いだとわかっていたとしても kanawanu negai dato wakatteita to shitemo … even knowing it was a wish that may never come true.
時に雲 時に風 形を変えながら toki ni kumo toki ni kaze katachi wo kaenagara Sometimes as the clouds… sometimes as the wind… I’ll go on changing form – あなたの元に ほら 僕は向かうよ anata no moto ni hora boku wa mukau yo Keep an eye out, ’cause I’ll be heading to wherever you are!
そして僕の声があなたに届くなら soshite boku no koe ga anata ni todoku nara And if my voice reaches you then, なんてあなたは答えるのだろう nante anata wa kotaeru no darou I wonder how you’ll answer? ありがとう ごめんね arigatou gomen ne Thank you? I’m sorry? ひどいやつだ バカだな hidoi yatsu da baka dana You’re so cruel! Such a fool… 愛してる 泣いて笑うのは aishiteru naite warau nowa I love you – so I’ll probably be the one, 多分僕かも tabun boku kamo Who ends up crying… 聞こえる? kikoeru? Can you hear me?
悲しみ 喜び 心臓の鼓動 kanashimi yorokobi shinzou no kodou Sadness… happiness… the beats of our hearts – 伝って動かすんだ 僕という命 tsutatte ugokasunda boku to iu inochi Following their outline, I’ll move this life along! 想いや感情 掛け値なしの愛を omoi ya kanjou kakene nashi no ai wo Feelings and emotions… a love without room for bargain… あなたはくれたんだ anata wa kuretanda You were the one who gave to me, 奇跡のような日々を kiseki no you na hibi wo Days that were like a miracle! いつでもここにいるよ itsudemo koko ni iru yo I’ll always be right here with you! В сезон ходить ягате мегуримегуру кисецу ни Среди вращающихся сезонов, Мы дышим бокура ва ики во суру Мы дышим - До того времени, когда оно станет воспоминанием омоиде ни нару соно токи сделал До тех пор, пока мы не станем ничем иным, как воспоминаниями, Никогда не забывай Zutto Wasurenaide Пожалуйста, никогда не забывай меня ...
Держи колено в покое Хиторибокки Хиза Ва Какаете В тот день я был один, Я посмотрел в тот день миагетанда ано привет Сжимая мои колени, когда я смотрел на небо. Более ясное небо, чем я ожидал омотта йори харета сора Было небо намного яснее, чем я ожидал, Вы были там аната га соко ни ита И ты на моей стороне.
Я сжег все, что мог видеть на своей груди mieteru mono subete mune ni yakitsuketanda Я сжег все, что мог видеть в своем сердце, До свидания ицука куру сайонара но токи не ручная Готовимся к неизбежному грядущему прощанию. Но пока делайте вид, что не замечаете дакедо има ва кидзукану фури ва шит Но сейчас я делаю вид, что не замечаю, Я смеюсь с тобой сейчас боку ва варау аната има Как я показываю тебе улыбку ... в этот момент с тобой.
Печаль, радость, сердцебиение канасими йорокоби синзоу но коду Грусть ... счастье ... биение наших сердец - Двигаться вдоль цутатте угокасунда боку к иночи Следуя их плану, я продвинусь по жизни! Чувства и эмоции ойой я кандзё какенэ наши но но ай во Чувства и эмоции ... любовь без преувеличения ... Потому что ты дал мне аната га курета кара Из-за всего, что ты мне дал, Я буду двигаться дальше. susumu yo mitetekureru? Я могу двигаться вперед ... так ты будешь смотреть, как я ухожу?
Если прекратится полуночный дождь майонака но ам ам га фуриамеба К тому времени, когда полночный дождь прекращается, Я уверен далеко Боку Ва Китто Таку Я обязательно буду далеко. Не волнуйся, в том же небе синпай синайде онаджи сора нет Но не волнуйтесь - я все еще под Я ниже сита ни боку ва иру йо То же небо, что и вы!
Все, что вы можете увидеть mieteru mono subete mamorou для суру ходо ни Чем больше ты пытаешься защитить все на глазах, Вас ранит доброта аната ва ясашиша де кизуцуку кара Чем больше тебе больно от собственной доброты. Я проигрываю каждый раз, когда я ищу ответ котэ во сагасу таби ушинаунда Когда вы продолжаете искать ответ, вы так много теряете; Важные вещи разлива дайджи на моно кобореочитайку То, что тебе дорого, просто выплескивается ...
Тысячи раз встретимся когда-нибудь икусен но токи wo коэ ицука мата де Пересекая тысячи моментов, мы когда-нибудь встретимся снова, Помните, что чувствовали руки цунаида те но каншоку во омодашите Так что помните, что мы взялись за руки! Той ночью мы пожелали завтра Ано Йору Ни Бокура Ва Ашита Во Негатта В ту ночь мы пожелали завтрашнего дня ... Даже если бы я знал, что это было невыполненным желанием Канавану Негай Дато Вакаттеита Ситемо ... Даже зная, что это было желание, которое никогда не сбудется.
Иногда меняются облака, иногда ветер токи ни кумо токи ни казе катачи wo kaenagara Иногда как облака ... иногда как ветер ... Я буду продолжать менять форму - Я направляюсь к тебе аната но мото ни хора боку ва мукау йо Следите, потому что я направлюсь туда, где вы находитесь!
И если мой голос достигнет тебя сошите боку но коэ га аната ни тодоку нара И если мой голос достигнет тебя, Как ты отвечаешь нанте аната ва котаэру не дароу Интересно, как ты ответишь? спасибо извини Аригату Гомен Не Спасибо? Прости? Это ужасный парень. хидой яцу да бака дана Ты такой жестокий! Такой дурак ... Я люблю тебя плакать и смеяться айшитеру наите варау нова Я люблю тебя - так что я, вероятно, буду тем, возможно я Табун Боку Камо Кто в итоге плачет ... услышать? kikoeru? Ты меня слышишь?
Печаль, радость, сердцебиение канасими йорокоби синзоу но коду Грусть ... счастье ... биение наших сердец - Двигаться вдоль цутатте угокасунда боку к иночи Следуя их плану, я продвинусь по жизни! Чувства и эмоции ойой я кандзё какенэ наши но но ай во Чувства и эмоции… любовь без места для усиления бара… Ты дал мне аната ва куретанда Ты был тем, кто дал мне, Дни как чудо кисеки но ты на хиби горе Дни, которые были как чудо! Я всегда здесь итудемо коко ни иру йо Я всегда буду здесь с тобой! Смотрите также: | |