• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни No Age - Valley Hump Crash

    Исполнитель: No Age
    Название песни: Valley Hump Crash
    Дата добавления: 07.07.2021 | 07:32:08
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни No Age - Valley Hump Crash, а также перевод песни и видео или клип.
    I wait ten on my own, I try to (?)
    Left so long time to go, I'm so (?) slow
    And when I (?) I don't (?)
    And little one with my toes, I repeat this song so

    What do you translate? Oh, the way you play, that's it in my soul

    I don't wanna go play, so it still shivering in my head
    I can think a better thing, it's not finally my dream
    But it's (?) when I thought, (?)
    No, you want money for games, I think a minute about a thing

    What do you translate? Oh, the way you play, that's it in my soul

    I wait ten on my own, I try to (?)
    Left so long time to go, I'm so (?) slow
    I don't wanna go play, so it still shivering in my head
    I can think a better thing, it's not finally my dream

    What do you translate? Oh, the way you play, that's it in my soul
    In my soul, in my soul

    Carolina, take my hand, I don't wanna take you to another land
    But I'm in the lonely street, oh
    Carolina, take my hand, I don't wanna take you to another land
    But I'm in the lonely street, oh
    Carolina, take my hand, I don't wanna take you to another land
    But I'm in the lonely street, oh
    Carolina, Carolina, Carolina, Carolina, oh

    ПЕРЕВОД

    Я ждал здесь до десяти, я пытался (?),
    Прошло очень много времени, я очень (?) медленно.
    И когда я (?), я не (?),
    И здесь малышка с моими пальцами, и я всё пою эту песню.

    Что ты делаешь? О, как же ты играешь?! Это всё в моей душе.

    Я не хочу идти играть, поэтому всё это жужжит в моей голове,
    Я могу подумать о лучшем, но это не окончательная моя мечта.
    Но всё это (?), когда я подумал об этом, (?),
    Нет, тебе нужны деньги ради игры, я подумаю об этом с минуту.

    Что ты делаешь? О, как же ты играешь?! Это всё в моей душе.

    Я ждал здесь до десяти, я пытался (?),
    Прошло очень много времени, я очень (?) медленно.
    Но всё это (?), когда я подумал об этом, (?),
    Нет, тебе нужны деньги ради игры, я подумаю об этом с минуту.

    Что ты делаешь? О, как же ты играешь?! Это всё в моей душе,
    В моей душе, в моей душе.

    Каролина, возьми меня за руку, я не заберу тебя в другое место,
    Но сейчас я на пустынной улице, ох.
    Каролина, возьми меня за руку, я не заберу тебя в другое место,
    Но сейчас я на пустынной улице, ох.
    Каролина, возьми меня за руку, я не заберу тебя в другое место,
    Но сейчас я на пустынной улице, ох.
    Каролина, Каролина, Каролина, Каролина, ох...
    Я жду десять самостоятельно, я пытаюсь (?)
    Оставить так много времени, чтобы пойти, я так (?) Медленно
    А когда я (?) Я не (?)
    И маленький с моими пальцами ног, я повторяю эту песню так

    Что вы переводите? О, как ты играешь, вот в моей душе

    Я не хочу идти играть, поэтому он все еще дрожит в моей голове
    Я могу подумать лучше, это не наконец моя мечта
    Но это (?) Когда я подумал (?)
    Нет, вы хотите денег на игры, я думаю, что минута о чем-то

    Что вы переводите? О, как ты играешь, вот в моей душе

    Я жду десять самостоятельно, я пытаюсь (?)
    Оставить так много времени, чтобы пойти, я так (?) Медленно
    Я не хочу идти играть, поэтому он все еще дрожит в моей голове
    Я могу подумать лучше, это не наконец моя мечта

    Что вы переводите? О, как ты играешь, вот в моей душе
    В моей душе, в моей душе

    Каролина, возьми мою руку, я не хочу отвезти тебя на другую землю
    Но я на одинокой улице, о,
    Каролина, возьми мою руку, я не хочу отвезти тебя на другую землю
    Но я на одинокой улице, о,
    Каролина, возьми мою руку, я не хочу отвезти тебя на другую землю
    Но я на одинокой улице, о,
    Каролина, Каролина, Каролина, Каролина, Ох

    Перевод

    Я Ждал здесь до десати, я покупался (?),
    Прошло очень много изменений, я очень (?) Медленно.
    И когда я (?), Я не (?),
    И здесь малышка с моим пальцами, и я всё пою эту песню.

    Что ты делайшь? О, как же ты играшь?! ЭТО ВСЁ В МОЕЙ ДУШ.

    Я не хочу идти играть, поэтому Всё это же жюжит в моёго Голове
    Я могла поддать о Лучшем, Но это не окончательная моя мечта.
    Но Всё это (?), КОГДА Я ПОДУМАЛ ОБ ЭТОМ, (?),
    Нет, там нужны деньги Ради игры, я подумаю об этом.

    Что ты делайшь? О, как же ты играшь?! ЭТО ВСЁ В МОЕЙ ДУШ.

    Я Ждал здесь до десати, я покупался (?),
    Прошло очень много изменений, я очень (?) Медленно.
    Но Всё это (?), КОГДА Я ПОДУМАЛ ОБ ЭТОМ, (?),
    Нет, там нужны деньги Ради игры, я подумаю об этом.

    Что ты делайшь? О, как же ты играшь?! Это всё в моей душе,
    В моей душе, в моей душе.

    Каролина, Возьми Меня за руку, я не заберу Тебя в Друго место,
    НО СЕЙЧАС Я НА ПУСЫННОЙ УЛЕЦЕ, ОХ.
    Каролина, Возьми Меня за руку, я не заберу Тебя в Друго место,
    НО СЕЙЧАС Я НА ПУСЫННОЙ УЛЕЦЕ, ОХ.
    Каролина, Возьми Меня за руку, я не заберу Тебя в Друго место,
    НО СЕЙЧАС Я НА ПУСЫННОЙ УЛЕЦЕ, ОХ.
    Каролина, Каролина, Каролина, Каролина, Ох ...

    Смотрите также:

    Все тексты No Age >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет