• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nishikido Ryo - Half Down

    Исполнитель: Nishikido Ryo
    Название песни: Half Down
    Дата добавления: 13.07.2016 | 04:44:03
    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Nishikido Ryo - Half Down, а также перевод песни и видео или клип.
    Donna ni tsukurottemete mo donna ni kikazattemite mo
    Kawarenai boku ga ite soko ni kimi mo ite
    Kakaekirenai risou to kakushikirenai fuan wo
    Dareka no sei ni shita ano koro

    Sure chigau tabi ni surikirete iku machinami
    Kimi no me ni boku wa dou utsutteta

    Futari sugoshita hibi dake ga ima mo kagayaita mama
    Tojikometa omoi ga tokiori kono mune ni uzumakunda
    Chiisa na uso mo ego mo kizu mo yurushiaeta nara
    Ima demo soba de waratteta kana

    Doredake koukaishitemite mo makimodosenai kinou
    Onaji you ni sekai wa asu wo matteite
    Kurikaeshi ni yoku nita karendaa no naka ni sae
    Awai kitai midashitari nante ne

    Moshimo aetanara akireta kao shite
    Waraitobasu kana
    Ima sara, tte

    Itsu datte boku wa risou bakari tana ni narabeteta
    Itsu datte kimi wa tsugou no ii yume bakari miteta
    Demo tabun kako mo ima mo mirai mo mitomeaeru kara
    Sou shinjite inoru dake

    Kotoba ni shitara ato wa kasunde iku ki ga shiteta
    Koushite utatteiru ima hiniku na mono dane
    Nanimo nakatta jidai to nanimokamo ga atta jidai ga
    Yasashii kaze no you ni

    Futari sugoshita hibi dake ga ima mo kagayaita mama
    Tojikometa omoi ga tokiori kono mune ni uzumakunda
    Chiisa na kibou mo yuuki mo kizu wo tataeaeta nara
    Ima demo soba de waratteta kana

    Aikawarazu boku wa risou bakari tana ni narabete wa
    Aikawarazu kimi ni tsugou no ii yume bakari mite na
    Itsuka wa kako mo ima mo mirai mo
    Itoshiku omoeru nara
    Doko made mo yukou boku no mama de

    Неважно сколько раз я пытался исправиться, сколько пытался быть заботливым,
    Я не могу измениться, и я, и ты, мы сейчас там, где
    Идеалы, которые мы не можем обнять, сомнения, которые мы не можем скрыть,
    Когда-то мы упрекали в этом других.

    Каждый раз, когда мы не понимали друг друга на этих старых улицах,
    Кем я выглядел в твоих глазах?

    Только эти дни, которые мы провели вместе, сейчас ещё сверкают,
    Мысли, которые я заключил в тюрьму, иногда кружатся в моем сердце,
    Маленькая ложь, эго и раны, - если мы только могли простить друг другу все это.
    Я спрашиваю себя – услышал бы я твой смех сегодня?

    Неважно сколько мы пытаемся измениться, мы не можем повернуть время вспять,
    Как и всегда, мир ждёт завтрашнего дня,
    В календаре, который, кажется, повторяется безостановочно,
    Мы могли бы найти мимолётную надежду.

    Если мы могли снова увидеть друг друга с изумленными лицами,
    Я спрашиваю себя, - могли бы мы над этим смеяться
    И сказать, после всего того времени:

    Я продолжаю расставлять свои идеалы по полочкам,
    Ты просто продолжаешь мечтать, дожидаясь благоприятного момента,
    Но мы, возможно, сможем принять прошлое, настоящее и будущее.
    Это - единственная вещь, в которую я верю и о которой я молюсь.

    Когда я говорю это, у меня складывается ощущение туманного будущего,
    И сейчас, когда я пою об этом, это звучит немного иронично, не правда ли?
    Время, когда не было ничего, и время, когда у нас было всё, -
    Для меня это как приятный ветерок.

    Только эти дни, которые мы провели вместе, сейчас ещё сверкают,
    Мысли, которые я заключил в тюрьму, иногда кружатся в моем сердце,
    Мимолётные надежды, мужество и раны, - будто бы мы отдавали им должное…
    Я спрашиваю себя – услышал бы я твой смех сегодня?

    Как всегда, я продолжаю расставлять свои идеалы по полочкам,
    Как всегда, ты просто продолжаешь мечтать, дожидаясь благоприятного момента,
    Однажды я задумаюсь о прошлом, настоящем и будущем, как о чем-то ценном
    И смогу дойти куда угодно, такой, какой я есть.
    Donna ni tsukurottemete mo donna ni kikazattemite mo
    Kawarenai boku ga ite soko ni kimi mo ite
    Kakaekirenai risou to kakushikirenai fuan wo
    Dareka no sei ni shita ano koro

    Sure chigau tabi ni surikirete iku machinami
    Kimi no me ni boku wa dou utsutteta

    Futari sugoshita hibi dake ga ima mo kagayaita mama
    Tojikometa omoi ga tokiori kono mune ni uzumakunda
    Chiisa na uso mo ego mo kizu mo yurushiaeta nara
    Ima demo soba de waratteta kana

    Doredake koukaishitemite mo makimodosenai kinou
    Onaji you ni sekai wa asu wo matteite
    Kurikaeshi ni yoku nita karendaa no naka ni sae
    Awai kitai midashitari nante ne

    Moshimo aetanara akireta kao shite
    Waraitobasu kana
    Ima sara, tte

    Itsu datte boku wa risou bakari tana ni narabeteta
    Itsu datte kimi wa tsugou no ii yume bakari miteta
    Demo tabun kako mo ima mo mirai mo mitomeaeru kara
    Sou shinjite inoru dake

    Kotoba ni shitara ato wa kasunde iku ki ga shiteta
    Koushite utatteiru ima hiniku na mono dane
    Nanimo nakatta jidai to nanimokamo ga atta jidai ga
    Yasashii kaze no you ni

    Futari sugoshita hibi dake ga ima mo kagayaita mama
    Tojikometa omoi ga tokiori kono mune ni uzumakunda
    Chiisa na kibou mo yuuki mo kizu wo tataeaeta nara
    Ima demo soba de waratteta kana

    Aikawarazu boku wa risou bakari tana ni narabete wa
    Aikawarazu kimi ni tsugou no ii yume bakari mite na
    Itsuka wa kako mo ima mo mirai mo
    Itoshiku omoeru nara
    Doko made mo yukou boku no mama de

    Неважно сколько раз я пытался исправиться, сколько пытался быть заботливым,
    Я не могу измениться, и я, и ты, мы сейчас там, где
    Идеалы, которые мы не можем обнять, сомнения, которые мы не можем скрыть,
    Когда-то мы упрекали в этом других.

    Каждый раз, когда мы не понимали друг друга на этих старых улицах,
    Кем я выглядел в твоих глазах?

    Только эти дни, которые мы провели вместе, сейчас ещё сверкают,
    Мысли, которые я заключил в тюрьму, иногда кружатся в моем сердце,
    Маленькая ложь, эго и раны, - если мы только могли простить друг другу все это.
    Я спрашиваю себя - услышал бы я твой смех сегодня?

    Неважно сколько мы пытаемся измениться, мы не можем повернуть время вспять,
    Как и всегда, мир ждёт завтрашнего дня,
    В календаре, который, кажется, повторяется безостановочно,
    Мы могли бы найти мимолётную надежду.

    Если мы могли снова увидеть друг друга с изумленными лицами,
    Я спрашиваю себя, - могли бы мы над этим смеяться
    И сказать, после всего того времени:

    Я продолжаю расставлять свои идеалы по полочкам,
    Ты просто продолжаешь мечтать, дожидаясь благоприятного момента,
    Но мы, возможно, сможем принять прошлое, настоящее и будущее.
    Это - единственная вещь, в которую я верю и о которой я молюсь.

    Когда я говорю это, у меня складывается ощущение туманного будущего,
    И сейчас, когда я пою об этом, это звучит немного иронично, не правда ли?
    Время, когда не было ничего, и время, когда у нас было всё, -
    Для меня это как приятный ветерок.

    Только эти дни, которые мы провели вместе, сейчас ещё сверкают,
    Мысли, которые я заключил в тюрьму, иногда кружатся в моем сердце,
    Мимолётные надежды, мужество и раны, - будто бы мы отдавали им должное ...
    Я спрашиваю себя - услышал бы я твой смех сегодня?

    Как всегда, я продолжаю расставлять свои идеалы по полочкам,
    Как всегда, ты просто продолжаешь мечтать, дожидаясь благоприятного момента,
    Однажды я задумаюсь о прошлом, настоящем и будущем, как о чем-то ценном
    И смогу дойти куда угодно, такой, какой я есть.

    Смотрите также:

    Все тексты Nishikido Ryo >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет