(1941) Paul Francis Webster, Duke Ellington
My baby ever treats me sweet and gentle the way he should; I got it bad and that ain't good!
My poor heart is sentimental not made of wood I got it bad and that ain't good! But when the weekend's over and Monday rolls aroun' I end up like I start out just cryin' my heart out He don't love me like I love him nobody could I got it bad and that ain't good!
Like alonely weeping willow lost in the wood I got it bad and that ain't good! And the things I tell my pillow no woman should I got it bad and that ain't good! Tho folks with good intentions tell me to save my tears I'm glad I'm mad about him I can't live without him Lord above me make him love me the way he should I got it bad and that ain't good!
Original lyric
The poets say that all who love are blind But I'm in love and I know what time it is! The Good Book says "Go seek and ye shall find" Well, I have sought and my what a climb it is! My life is just like the weather It changes with the hours When he's near I'm fair and warmer When he's gone I'm cloudy with showers; in emotion, like the ocean it's either sink or swim When a woman loves a man like I love him. Never treats me sweet and gentle the way he should; I got it bad and that ain't good!
My poor heart is sentimental not made of wood I got it bad and that ain't good! But when the weekend's over and Monday rolls aroun' I end up like I start out just cryin' my heart out He don't love me like I love him nobody could I got it bad and that ain't good!
Like alonely weeping willow lost in the wood I got it bad and that ain't good! And the things I tell my pillow no woman should I got it bad and that ain't good! Tho folks with good intentions tell me to save my tears I'm glad I'm mad about him I can't live without him Lord above me make him love me the way he should I got it bad and that ain't good! (1941) Пол Фрэнсис Вебстер, герцог Эллингтон
Мой ребенок всегда обращается со мной так мило и нежно, как он должен; У меня плохо, и это нехорошо!
Мое бедное сердце сентиментально, а не деревянное У меня плохо, и это нехорошо! Но когда выходные закончились и наступит понедельник, Я заканчиваю, как будто начинаю, просто плачу всем сердцем Он не любит меня, как я люблю его, никто не мог У меня плохо, и это нехорошо!
Как одинокая плакучая ива, затерянная в лесу У меня плохо, и это нехорошо! И то, что я говорю своей подушке, женщина не должна У меня плохо, и это нехорошо! Люди с добрыми намерениями говорят мне спасти мои слезы Я рад, что злюсь на него, я не могу без него жить Господь надо мной заставляет его любить меня так, как он должен У меня плохо, и это нехорошо!
Оригинальная лирика
Поэты говорят, что все любящие слепы Но я влюблен и знаю, который час! В хорошей книге сказано: «Иди, ищи, и найдешь» Что ж, я искал и, по-моему, какое это восхождение! Моя жизнь похожа на погоду Это меняется с часами Когда он рядом, мне светлее и теплее Когда он ушел, меня затуманили ливнем; в эмоциях, как океан, он либо тонет, либо плывет Когда женщина любит мужчину так, как люблю его я. Никогда не обращается со мной так мило и нежно, как следовало бы; У меня плохо, и это нехорошо!
Мое бедное сердце сентиментально, а не деревянное У меня плохо, и это нехорошо! Но когда выходные закончились и наступит понедельник, Я заканчиваю, как будто начинаю, просто плачу всем сердцем Он не любит меня, как я люблю его, никто не мог У меня плохо, и это нехорошо!
Как одинокая плакучая ива, затерянная в лесу У меня плохо, и это нехорошо! И то, что я говорю своей подушке, женщина не должна У меня плохо, и это нехорошо! Люди с добрыми намерениями говорят мне спасти мои слезы Я рад, что злюсь на него, я не могу без него жить Господь надо мной заставляет его любить меня так, как он должен У меня плохо, и это нехорошо! Смотрите также: | |