In fourteen hundred ninety-two Columbus sailed the ocean blue, It was a courageous thing to do But someone was already here. Columbus knew the world was round So he looked for the East while westward bound, But he didn't find what he thought he found And someone was already here.
The Innuit and Cherokee, The Aztec and Menominee, The Onadaga and the Cree; Columbus sailed across the sea, But someone was already here.
It isn't like it was empty space, Caribs met him face to face. Could anyone discover the place When someone was already here?
The Innuit and Cherokee, The Aztec and Menominee, The Onadaga and the Cree; Columbus sailed across the sea, But someone was already here.
So tell me, who discover what? He thought he was in a different spot. Columbus was lost, the Caribs were not; They were already here. В четырнадцать лет сто девяносто два Колумб отплыл океан синий , Это был смелый , что нужно сделать Но кто-то уже был здесь. Колумб знал, что Земля круглая Таким образом, он посмотрел на Восток , а на Запад связаны, Но он не нашел то, что он думал, что он нашел А кто-то уже был здесь.
Innuit и Чероки, Ацтеков и меномини , Onadaga и кри ; Колумб переплыл море , Но кто-то уже был здесь.
Это не то, это было пустое пространство , Карибы встретился с ним лицом к лицу. Мог ли кто- обнаружить место Когда кто-то уже был здесь?
Innuit и Чероки, Ацтеков и меномини , Onadaga и кри ; Колумб переплыл море , Но кто-то уже был здесь.
Так скажите мне, кто узнает , что ? Он думал, что он был в другом месте . Колумб был потерян , карибы не ; Они уже были здесь. | |