(Gabriel) Gabriel, j'attends un peu de sentiments Que ton âme se jette à l'eau dans mon corps océan Du zéphyr, du vent, tu mens comme un enfant Et tu fuis vers tout là-haut dès que ton ciel se fend
Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? Je n'attends qu'un signe de toi Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi Qu'il en soit ainsi mais dis-moi, dis-moi Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? Je n'attends qu'un signe de toi Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi, dis-moi, oh oh oh, oh oh oh
Gabriel, mon roi, mon ange en qui je crois Si l'amour vient de là-haut, sauras-tu faire un choix? Oh oh Tu sais fuir, tu mens, la fièvre dans le sang Moi je prie pour qu'à nouveau, tu me reviennes à temps
Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? Je n'attends qu'un signe de toi Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi Qu'il en soit ainsi mais dis-moi, dis-moi Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? Je n'attends qu'un signe de toi Si tu as le mal de lui, j'ai le mal de toi, dis-moi oh oh oh, oh oh oh
(Gabriel) Gabriel s'attend à plus qu'un sentiment Qu'un plaisir brûle sa peau, les deux ailes en avant
Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? (oh oh oh oh oh) Es-tu fait pour lui? Es-tu fait pour moi? (oh oh oh oh oh) Gabriel, Gabriel, Gabriel, Gabriel.
Gabriel (English)
Gabriel, I wait For some of the feelings That your soul throws itself into the water In my bodily ocean
Some zephyr, a bit of wind You lie like an infant And you flee all around up above As soon as your sky splits
Are you made for him, are you made for me? I don’t wait for a sign of you If you have his evil, I have your evil That may be so, but tell me, tell me Are you made for him, are you made for me? I don’t wait for a sign of you If you have his evil, I have your evil Tell me, tell me
Gabriel, My king My angel who I believe in If love comes from above Will you make a choice?
Some zephyr, you lie (It’s possible that she says: “You know to flee, you die”) The fever in the blood I pray for a new me You come back to me in time
(Chorus)
Gabriel, Gabriel Gabriel, wait For more than a feeling Than a pleasure that burns his skin Both wings come forth
Are you made for him, are you made for me? Are you made for him, are you made for me? Gabriel, Gabriel, Gabriel Are you made for him Gabriel Are you made for me? (Габриэль) Габриэль, я ожидаю, какие-то чувства Это ваша душа прыгает в воду в моем теле океана Зефир, ветер, ты лежишь, как ребенок И вы бегают там, как только твое небо расколов
Вы с ним сделали? Ты для меня? Я ожидаю от вас знак Если вы вредить ему, я плохо о вас Пусть так и будет, но скажи мне, скажи мне, Вы с ним сделали? Ты для меня? Я ожидаю от вас знак Если вы вредить ему, я плохо о тебе, скажи мне, о, о, о, о, о, о
Габриэль, мой король, мой ангел, которому я верю Если любовь приходит от туда, вы сможете сделать выбор? ой ой Вы знаете, бежать, ты лжешь, лихорадку в крови Я молюсь, чтобы снова, вы поддержите меня во времени
Вы с ним сделали? Ты для меня? Я ожидаю от вас знак Если вы вредить ему, я плохо о вас Пусть так и будет, но скажи мне, скажи мне, Вы с ним сделали? Ты для меня? Я ожидаю от вас знак Если вы вредить ему, я плохо о вас, скажите мне, о, о, о, о, о, о
(Габриэль) Габриэль ожидает, что больше, чем чувство Удовольствие сжигания ее кожи, два крыла вперед
Вы с ним сделали? Ты для меня? (Ой ой ой ой ой) Вы с ним сделали? Ты для меня? (Ой ой ой ой ой) Габриэль, Габриэль, Габриэль, Габриэль.
Габриэль (на английском языке)
Габриэль, я жду Для получения обзоров некоторые из чувств Это ваша душа бросается в воду В моем телесном океане
Некоторые зефир, немного ветра Ты лжешь, как младенец И ты бежишь все вокруг вверх над Как только твое небо расколов
Вы сделали для _him_, ты сделал для меня? Я не ждать, пока знак вас Если вы Его зло есть, у меня есть свой зло Это может быть так, цель скажи мне, скажи мне, Вы сделали для _him_, ты сделал для меня? Я не ждать, пока знак вас Если вы Его зло есть, у меня есть свой зло Скажи мне, скажи мне,
Габриэль, мой король Мой ангел, я верю в Если любовь приходит сверху Будете ли вы сделать выбор?
Некоторые зефир, ты лжешь (Это возможно, что она говорит: "Вы знаете, бежать, ты умрешь") Лихорадка в крови Я молюсь за нового мне Вы приходите ко мне во времени
(Припев)
Габриэль Габриэль Габриэль, подождите Более чем чувство Чем это сжигает удовольствие Его кожа Оба крыла выйдут
Вы сделали для _him_, ты сделал для меня? Вы сделали для _him_, ты сделал для меня? Габриэль, Габриэль, Габриэль Вы сделали для _him_ Габриель Вы сделали для меня? | |