Я... я... Я прячусь здесь, во мраке, в темноте И алый шарф скрывает боль... Как же я хочу волю дать мечте Но надежд на исполнение ровно ноль... Сердце на замок, ведь монстром быть - мой страшный рок Изгой Парижа... В газетах я В них про меня Все пишут страшные слова А правду знаю только я... Изгой Парижа
В песнях вновь скрываю боль свою. Спасенье в музыке нашёл. Но под замком мечты свои храню Я так боюсь их отпустить, потерять Изгой Парижа Изгой Парижа Изгой Парижа...
My translation is "A monster in Paris"
I ... I ... I'm hiding here in the dark in the dark And the scarlet scarf hides the pain ... How I want to give free rein to a dream But the hopes of fulfillment are exactly zero ... Heart to the castle, because being a monster is my terrible rock Outcast of Paris ... In the newspapers I In them about me Everyone writes scary words And only I know the truth ... Outcast of Paris
In the songs I hide my pain again. I found salvation in music. But I keep my dreams under the castle I'm so afraid to let them go, lose Outcast of Paris Outcast of Paris Outcast of Paris ...