At the starting of the week At summit talks you'll hear them speak, it's only Monday Negotiations breaking down See those leaders start to frown, it's sword and gun day
Tomorrow never comes until it's too late
You could be sitting taking lunch The news will hit you like a punch, it's only Tuesday You never thought we'd go to war After all the things we saw, it's April Fools' day
Tomorrow never comes until it's too late Tomorrow never comes until it's too late
You hear a whistling overhead Are you alive or are you dead? It's only Thursday You feel a shaking on the ground A billion candles burn around, is it your birthday?
Tomorrow never comes until it's too late Tomorrow never comes until it's too late Make tomorrow come I think it's too late
ПЕРЕВОД
В начале недели На переговорах ты услышишь, что они говорят, и это только в Понедельник. Переговоры нарушаются, Смотри, как лидеры начинают хмуриться, это день меча и ружья.
Завтра никогда не придет, пока не стало слишком поздно.
Ты мог бы сидеть за обедом, Я скажу тебе сокрушительную новость, и это только вторник. Ты даже и не думал, что мы идем на войну, После того как все вещи, которые мы видели, это день дурака.
Завтра никогда не придет, пока не стало слишком поздно. Завтра никогда не придет, пока не стало слишком поздно.
Ты слышишь свист над головой, Ты жив или ты мертв? Это всего лишь четверг. Ты чувствуешь, пожимая землю, что Миллиарды свечей горят вокруг, это твой день рождения?
Завтра никогда не придет, пока не стало слишком поздно. Завтра никогда не придет, пока не стало слишком поздно. Сделать завтра же, я думаю, что это слишком поздно. В начале недели На высшем уровне говорят, что вы услышите, как они говорят, это только понедельник Переговоры ломаются Видите, эти лидеры начинают хмурить, это меч и день оружия
Завтра никогда не приходит, пока не стало слишком поздно
Вы могли бы сидеть за обедом Новости поразит вас как удар, это только вторник Вы никогда не думали, что мы пойдем на войну После всех вещей мы видели, это день апреля дураков
Завтра никогда не приходит, пока не стало слишком поздно Завтра никогда не приходит, пока не стало слишком поздно
Вы слышите свист Вы живы или вы мертвы? Это всего лишь четверг Вы чувствуете встряхивание на земле За миллиард свечей горит, это твой день рождения?
Завтра никогда не приходит, пока не стало слишком поздно Завтра никогда не приходит, пока не стало слишком поздно Сделать завтра, я думаю, что уже слишком поздно
Перевод
В начале недели На переговорих ты усушишься, что он говорят, и это только в понедельник. Переговори нарушают, Смотри, как лидеры начинают хмуриться, это день меча и ругаться.
ЗАВТРА НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ, пока не стало слетком позне.
Ты мой бы СИДЕТЬ ЗАЛО ОБЕДОМ, Скажу Тебе Сокрушительная новость, и это тоОлько вторник. Ты даже и не дюмал, что мы идем на войну, Послего как все вещи, которые мы видили, это дюрака.
ЗАВТРА НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ, пока не стало слетком позне. ЗАВТРА НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ, пока не стало слетком позне.
Ты слайшиш Свист над Головой, Ты жив или ты мертв? ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ ЧЕТВЕРГ. Ты чвстваяшься, жамья землю, что Милляарды Свечей горят вокруг, это твой день рождения?
ЗАВТРА НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ, пока не стало слетком позне. ЗАВТРА НИКОГДА НЕ ПРИДЕТ, пока не стало слетком позне. Сделать Завтра Жу, Я Думаю, что это Слишком позно. Смотрите также: | |