These chains that have choked existence, have fallen away this veil that has blinded eyes has been lifted and now it is gone
and like the ways of the sheep the flock has been to only receive led to the gates of their enemy led to the slaughter of their beliefs and now their gazing eyes have turned turned to see us laughing
these fools who have thought us to be as they are, have never truly seen guided by limiting the ways that they think, they thought us blind and obscene
but now the sheep are wailing cries to a god they never see and as the gates are closing down upon the all they have believed and now their pleading eyes have turned turned to see the eyes of the laughing
the ties have bound these fools to the ways of the blind, is ignorant bliss lies that were fed to the slumbering mass they've grazed upon it and all that awaits men failing to see, is the sight they've despised the gates have opened, your religion has died Эти цепи , которые душили существование , отпали это завеса, которая ослепила глаза был поднят и теперь он ушел
и как способов овец Стая была только получить привело к воротам своего врага ведомый на заклание своих убеждений и теперь их , глядя глаза превратились Оказалось , чтобы мы смеялись
эти дураки , которые думали чтобы мы , как они, никогда по-настоящему увидеть руководствуясь ограничения способы, которые , по их мнению , они думали, что нас слепыми и непристойным
но теперь овцы плач взывает к богу они никогда не видели и, как ворота закрываются вниз навсе, что они считали, и теперь их умоляющим взглядом превратились обратился, чтобы увидеть глазасмеются
в связи связали эти дураки к способам слепых, не знает блаженство ложь , которых кормили дремлющему массы они паслись на него и все, что ждет людей не видеть , этозрелище они презирали ворота открыли , ваша религия умер Смотрите также: | |