Once upon a time there was a man called Saul Who persecuted Christians until he saw The work was bearing fruit for the Christians So the man changed his opinions and his Christian name to Paul
And he wrote important chapters in the Bible But the blood on his writing hand reeked to high heaven And Paul resolved to die
So he wrote to friends in Rome A senator who owed him a favour Asking for an executioner So Paul could make his exit as a martyr The senator sent this answer:
He said "Should you be so lucky like St Sebastian Preferring the ache to the aspirin Swooning as they shoot the arrows Through your narrow chest Stripping naked in the Circus Maximus With a martyr-eating lioness Bartering with flesh for a little pain Scenes like this give sadomasochism a bad name"
Once there was a man who loved a woman too much To give up hope when he saw she wouldn't touch him with a barge pole He spent his whole life in the Inferno He composed in thirty-four cantos O Dante though I'm anti such romantic speculation I'm your hypocrite reader in the same situation I'm your double, oh me I'm your brother in pain
But Alighieri if you'll listen there's a difference Between your Beatrice and my Paula She's anonymous and now a waitress - It's comic but not divine The tragedy is no-one's dying!
Should I be so lucky like St Sebastian Going out with a bang, just hear me Whimpering with joy as Mr Death receives his blue-eyed boy Surrender unto Caesar or to God, it makes no odds There's just one thing the martyr wants to say: He says "Tell me, Mrs Lincoln, did you enjoy the play?" Когда-то был мужчина под названием Саул Кто преследовал христиан, пока он не увидел Работа несущими фрукты для христиан Так что человек изменил свое мнение и его христианское имя Павлу
И он написал важные главы в Библии Но кровь на его пишущую руку воспитывалась на высоких небесах И Павел решил умереть
Поэтому он написал друзьям в Риме Сенатор, который должен ему одолжение Просить палача Поэтому Павел мог сделать свой выход как мученик Сенатор отправил этот ответ:
Он сказал: «Должны ли вам быть так повезло, как Сен-Себастьян Предпочитаю боль аспирину Бой, когда они стреляют в стрелки Через вашу узкую грудь Зачистка голая в цирке Maximus С мучеником, едящей львицей Бартер с мясом для небольшой боли Такие сцены дают садомазохизм плохому имени »
Однажды был человек, который слишком много любил женщину Отказаться от надежды, когда он увидел, что она не прикасает к нему с полюсом баржи Он проводил всю свою жизнь в нефтяном Он составил тридцать четыре кантоса О Данте, хотя я против таких романтических спекуляций Я твой лицемерный читатель в той же ситуации Я твой двойной, о, я, я твой брат от боли
Но Алигьери, если вы будете слушать, есть разница Между твоей Беатрице и Моей Паулой Она анонимная и теперь официантка - это комикс, но не божественный Трагедия не умирает!
Должен ли мне быть так повезло, как Сен-Себастьян Выходить с ура, просто слышу меня Hampering с радостью, когда Г-н Смири получает своего голубоглазыванного мальчика Сдаваться Цезарю или Богу, это не делает никаких шансов Есть только одно, что мученик хочет сказать: Он говорит: «Скажи мне, миссис Линкольн, ты наслаждался игрой?» Смотрите также: | |