Кондратьевский рынок.
На жизни котят
Тупые барыги
Нажиться хотят.
Покрась его краской,
Пусть кожа сгорит,
Зато гималайский
Он будет на вид.
Живой. Мёртвый.
Котёнок, щенок, хомячок.
Окончен решающий срок.
Привоз. Сделка.
Как только получен навар,
В ответе другой за товар.
Кондратьевский рынок.
На жизни щенков
Тупые барыги
Строгают улов.
В закрытой коробке
На бежевый скотч
Кончается воздух,
Не вырваться прочь.
Кондратьевский рынок.
О, Бриджит Бардо!
На горло барыгам
Не ступит никто.
Склад мёртвых уродцев
В недобрых руках
В подвалах колодцев
И на чердаках.
Kondratievsky market.
In the life of kittens
Dull huckster
Cash in want.
Cover it with paint,
Let the skin burn,
But the Himalayan
It will be on view.
Alive. Dead.
Kitten, puppy, hamster.
He finished the decisive period.
Bringing. Deal.
Once the fat is obtained,
In response, the other for the goods.
Kondratievsky market.
On the puppies life
Dull huckster
Planed catch.
In a closed box
On beige scotch
It ends the air,
Do not break off.
Kondratievsky market.
Oh, Brigitte Bardot!
On throat huckster
Do not set foot no.
Warehouse dead freaks
In the hands of evil
In the cellars of the wells
And in attics.