Вместе: На границе шутки и вселенной, По ступенькам, где-то наверху -- Нет там ничего хорошего, но Можно я тебя возьму за руку?
Танец странный сбивчивых движений, Ты его на алтаре станцуешь? Но в глазах плывёт от изумленья, Давай вместе, против ты не будешь?
Голос резкий комнату наполнил, Завертелся в вихре самых жутких слов, В этом ничего хорошего нет, Так давай развеем это всё. Рин: «Тесно связаны слова с исходным их значением, А твоё лицо внушает недоверие, Мику: Я ищу и там, я ищу и тут, Не могу найти пока что» Рин: «Смущена, а может, и обижена» Мику: «Улыбнулась ты, хотя и не должна» Вместе: «Разве нагрузка смысловая тут нужна?»
Пляшем и прыгаем до изнеможенья, Где-то там, на краю измеренья, Только запнусь лишь и тут же упаду я, Будто под собой земли не чую,
Бегаем, ходим, кричим от возбужденья, Чтоб исчезнуть в то же мгновенье, Кружим, кружим, пьяные круженьем, Мир кружится всё быстрее.
Это место только для прохожих, Что спешат на свои поезда, «В этом ничего хорошего нет, Может, уведёшь меня отсюда?»
Что-то в этом не такое, странное, Хочу верить, что судьба так шутит, Танец дикий сбивчивых движений, Пусть ещё нелепее он будет! Рин: «Просто непонятное движений повторение, Это всё бессмысленно, имеет ли значение? Мику: Я ищу и там, я ищу и тут, Не могу найти ответа» Рин: «Когда я грущу, хочу я танцевать» Мику: «Когда плачу я, хочу я танцевать» Вместе: «Но меня это начинает утомлять!» Пляшем и прыгаем, песни распевая, Пока мир наш голову склоняет, Тот странный звук, что пропело моё сердце, От него мне никуда не деться.
Какой обзор хороший, просто наслажденье, Так прекрасно видно представленье, Но нам не изменить сценарий -- и не будем, Мы на выжженной земле танцуем.
Пляшем и прыгаем до изнеможенья, Где-то там, на краю измеренья, Только запнусь лишь и тут же упаду я, Будто под собой земли не чую,
Бегаем, ходим, кричим от возбужденья, Чтоб исчезнуть в то же мгновенье, «До свиданья, мир мой, до свиданья!» - прокричу я на прощанье. Together: On the border of the jokes and the universe, On the steps, somewhere above - No there is nothing good, but Can I take you by the hand?
Dance inconsistent strange movements You stantsuesh it on the altar? But in the eyes swimming with astonishment, Come together, you will not be against?
The voice filled the room, sharp, He spun in a whirlwind of the most horrible words, In this there is nothing good, So let's dispel all this. Rin: "Closely related words with their original value, And your face inspires confidence, Miku: I'm looking for and there, I'm looking for here, I can not find yet " Rin: "Embarrassed and maybe it hurts" Miku: "You smiled, though, and should not" Together: "Is there a semantic load is needed?"
We dance and jump up to the point of exhaustion, Somewhere out there, on the edge of the measurement, Only zapnus only and then I fall, As if under a land not smell,
Run, walk, shout with excitement, To disappear in the same instant, We are circling, circling, circling drunk, The world is spinning faster and faster.
This place is only for pedestrians What's in a hurry to their trains, "This is not no good, Maybe uvedёsh me out of here? "
Something about this is not so strange, I want to believe that the fate of the so-joking, Dance wild inconsistent movements Let it be more absurd! Rin: "It's just strange movements repetition, It's pointless, it does it matter? Miku: I'm looking for and there, I'm looking for here, I can not find an answer " Rin: "When I'm sad, I want to dance" Miku: "When I cry, I want to dance" Together: "But I was beginning to bore!" We dance and jump, singing songs, While our head inclines the world, That strange sound that sang my heart, From him I can not escape.
What a good review just pleasure, It is perfectly visible representation, But we do not change the script - and we will not, We are on the scorched earth dance.
We dance and jump up to the point of exhaustion, Somewhere out there, on the edge of the measurement, Only zapnus only and then I fall, As if under a land not smell,
Run, walk, shout with excitement, To disappear in the same instant, "Good-bye, my world, good-bye!" - I shout at parting. | |