Itsuka, konna hi ga kuru to yokan shita...? Koi ni tomadou kokoro yurete yurete itai hodo...
Daremo kidzukanai fukai kanashimi mo Nazeka tsutawatte shimau Maru de saiai no hito no you ni
Watashi to iu chiisa na hoshi Hitoshizuku no ai ga mebaeta Ushinau mono osorete wa tatakaenai Tsuki ni inori hoshi ni inori Yukubeki michi mune ni kizamu Namida ga atsuku naru wake wa... Unmei no Piece of Love Meguriaeta Piece of Heart
Subete miseta nara kokoro ubawareru...? Keredo nugisutete yukeru Sore wa saiai no hito to dakara
Ookisugiru yume wa tooku tachidomaru wake ni wa ikanai Watashi no kokoro dake mitasu ai naraba...? Kaze ni inori ame ni inori Arashi wo ima yokan shitemo Saigo wa hitotsu ni naru no ga... Hontou no Piece of Love Deau tame no Pain of Love
Watashi to iu chiisa na hoshi Hitoshizuku no ai ga mebaeta Ushinau mono osorete wa tatakaenai Tsuki ni inori hoshi ni inori Yukubeki michi mune ni kizamu Namida ga atsuku naru wake wa... Unmei no Piece of Love Meguriaeta Piece of Heart
Знала ли я что день придёт? День, когда сердце расцветёт. У меня на душе чёрт знает что! Ну и что, ну и что? Чувства все вверх дном. Никому не могу сказать или те чувства показать. Как же я так смогла узнать тебя, что так хочу, чтобы рядом был ты со мною всегда.
Да, я точно знаю, звёздочка родная Вспыхнет яркою зарею на моих руках. Потерять боюсь, но я к ней стремлюсь. Да, да, к ней в облака.
В чистом свете лунном зазвучат все струны, Звёзды выстроятся в ряд передо мною Высохнут слёзы те, что лились рекой. Да, это мир любви такой. Да, мир моей любви такой.
Если я покажу тебе, что давно скрыла я в себе, Сможешь ли ты принять меня такую, с этим жить? Как же я хочу сердцем всем полюбить.
Загадай желание. Словно заклинание, В моих мыслях оно звонкой трелью прозвучит Мы вдвоем пройдём по берегу реки. Веришь ли мне ты?
Принесёт мне ветер тучи на рассвете. Смоет ливень проливной все мои слезы. Будем ты и я теперь всегда вдвоём - Вместе мы покой найдём. Да, сердца моего покой.
Да, я точно знаю, звёздочка родная Вспыхнет яркою зарею на моих руках. Потерять боюсь, но я к ней стремлюсь. Да, да, к ней в облака.
В чистом свете лунном зазвучат все струны, Звёзды выстроятся в ряд передо мною Высохнут слёзы те, что лились рекой. Да, это мир любви такой. Да, мир моей любви такой. Itsuka, konna hi ga kuru to yokan shita ...? Koi ni tomadou kokoro yurete yurete itai hodo ...
Daremo kidzukanai fukai kanashimi mo Nazeka tsutawatte shimau Maru de saiai no hito no you ni
Watashi to iu chiisa na hoshi Hitoshizuku no ai ga mebaeta Ushinau mono osorete wa tatakaenai Tsuki ni inori hoshi ni inori Yukubeki michi mune ni kizamu Namida ga atsuku naru wake wa ... Unmei no Piece of Love Meguriaeta Piece of Heart
Subete miseta nara kokoro ubawareru ...? Keredo nugisutete yukeru Sore wa saiai no hito to dakara
Ookisugiru yume wa tooku tachidomaru wake ni wa ikanai Watashi no kokoro dake mitasu ai naraba ...? Kaze ni inori ame ni inori Arashi wo ima yokan shitemo Saigo wa hitotsu ni naru no ga ... Hontou no Piece of Love Deau tame no Pain of Love
Watashi to iu chiisa na hoshi Hitoshizuku no ai ga mebaeta Ushinau mono osorete wa tatakaenai Tsuki ni inori hoshi ni inori Yukubeki michi mune ni kizamu Namida ga atsuku naru wake wa ... Unmei no Piece of Love Meguriaeta Piece of Heart
Знала ли я что день придёт? День, когда сердце расцветёт. У меня на душе чёрт знает что! Ну и что, ну и что? Чувства все вверх дном. Никому не могу сказать или те чувства показать. Как же я так смогла узнать тебя, что так хочу, чтобы рядом был ты со мною всегда.
Да, я точно знаю, звёздочка родная Вспыхнет яркою зарею на моих руках. Потерять боюсь, но я к ней стремлюсь. Да, да, к ней в облака.
В чистом свете лунном зазвучат все струны, Звёзды выстроятся в ряд передо мною Высохнут слёзы те, что лились рекой. Да, это мир любви такой. Да, мир моей любви такой.
Если я покажу тебе, что давно скрыла я в себе, Сможешь ли ты принять меня такую, с этим жить? Как же я хочу сердцем всем полюбить.
Загадай желание. Словно заклинание, В моих мыслях оно звонкой трелью прозвучит Мы вдвоем пройдём по берегу реки. Веришь ли мне ты?
Принесёт мне ветер тучи на рассвете. Смоет ливень проливной все мои слезы. Будем ты и я теперь всегда вдвоём - Вместе мы покой найдём. Да, сердца моего покой.
Да, я точно знаю, звёздочка родная Вспыхнет яркою зарею на моих руках. Потерять боюсь, но я к ней стремлюсь. Да, да, к ней в облака.
В чистом свете лунном зазвучат все струны, Звёзды выстроятся в ряд передо мною Высохнут слёзы те, что лились рекой. Да, это мир любви такой. Да, мир моей любви такой. | |