A.1 ‘O WHERE ha you been, Lord Randal, my son? And where ha you been, my handsome young man?’ ‘I ha been at the greenwood; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi hunting, and fain wad lie down.’ A.2 ‘An what met ye there, Lord Randal, my son? An wha met you there, my handsome young man?’ ‘O I met wi my true-love; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, an fain wad lie down.’ A.3 ‘And what did she give you, Lord Randal, my son? And what did she give you, my handsome young man?’ ‘Eels fried in a pan; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, and fain wad lie down.’ A.4 ‘And wha gat your leavins, Lord Randal, my son? And wha gat your leavins, my handsom young man?’ ‘My hawks and my hounds; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi hunting, and fain wad lie down.’ A.5 d what becam of them, Lord Randal, my son? And what becam of them, my handsome young man?’ ‘They stretched their legs out an died; mother, mak my bed soon, For I’m wearied wi huntin, and fain wad lie down.’ A.6 ‘O I fear you are poisoned, Lord Randal, my son! I fear you are poisoned, my handsome young man!’ ‘O yes, I am poisoned; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ A.7 ‘What d’ye leave to your mother, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your mother, my handsome young man?’ ‘Four and twenty milk kye; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ A.8 ‘What d’ye leave to your sister, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your sister, my handsome young man?’ ‘My gold and my silver; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, an I fain wad lie down.’ A.9 ‘What d’ye leave to your brother, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your brother, my handsome young man?’ ‘My houses and my lands; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ A.10 ‘What d’ye leave to your true-love, Lord Randal, my son? What d’ye leave to your true-love, my handsome young man?’ ‘I leave her hell and fire; mother, mak my bed soon, For I’m sick at the heart, and I fain wad lie down.’ A.1 «О ГДЕ -ха вы были, Господь Рэндал , мой сын? А где вы га был , мой красивый молодой человек? " "Я hÀ был в Гринвуд ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня утомили Wi охота, и охотно пыж лечь . А.2 ", что встречался ли, там , лорд Рэндола , сын мой? ВАЗ встретил тебя там, мой красивый молодой человек? " "О , я встретился Wi свою истинную любовь к ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня усталого Wi huntin ,охотно пыж лечь . А.3 " И что она даст вам Господь Рэндал , мой сын? И то, что она дает тебе, мой красивый молодой человек? " Угри жареные на сковороде ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня утомили Wi huntin , и охотно пыж лечь . А.4 " и ВАЗ -Гат ваших leavins , Господа Рэндал , мой сын ? И ВАЗ -Гат ваши leavins , мой Handsom молодой человек? " " Мои ястребов и мои собак ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня утомили Wi охота, и охотно пыж лечь . А.5 d , что Becam из них, Господь Рэндал , мой сын? И то, что Becam из них , мой красивый молодой человек? " "Они протянули свои ногиумер ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня утомили Wi huntin , и охотно пыж лечь . А.6 ' Oi боюсь, что вы отравлены , Господь Рэндал , мой сын! Я боюсь, что вы отравлены , мой красивый молодой человек ! "О да, я отравлен ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня тошнит на сердце, и я с радостью пыж ложь вниз " . А.7 "Что d' вы отпуск со своей матерью , лорд Рэндал , мой сын ? Что d' вы оставить к своей матери , мой красивый молодой человек? " " Четыре и двадцать молоко Ге ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня тошнит на сердце, и я с радостью пыж ложь вниз " . А.8 "Что d' вы отпуск со своей сестрой , лорд Рэндал , мой сын ? Что d' вы оставить вашу сестру , мой красивый молодой человек? " "Мой золото и серебро Мое ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня тошнит на сердце,я с радостью пыж лечь . А.9 «Что d' вы отпуск с вашим братом , лорд Рэндал , мой сын ? Что d' вы оставить ваш брат , мой красивый молодой человек ? " Мои домов и мои земли ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня тошнит на сердце, и я с радостью пыж ложь вниз " . П.10 "Что d' вы отпуск к своей истинной любви , лорд Рэндал , мой сын ? Что d' вы отпуск к своей истинной любви , мой красивый молодой человек? " " Я оставляю ее ад и огонь ; мать, мак мою кровать в ближайшее время, Для меня тошнит на сердце, и я с радостью пыж ложь вниз " . Смотрите также: | |