Laisse-moi te prendre, enlever tes bas Laisse-moi te tendre sur le sofa Mais laisse-moi toucher, toucher au but Laisse-moi traîner sur toi chut Laisse-moi défaire, dénouer tes liens Tout mettre à l’envers, glisser entre tes seins
Dans mes nuits parisiennes j’insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour
Laisse-moi te faire la peau te couper en morceaux Laisse-moi te dévorer, n’en faire qu’une bouchée Mais laisse-moi te dire que j’ai une faim de loup Que je suis un vampire, offre-moi ton cou
Dans mes nuits parisiennes j’insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Dans mes nuits parisiennes j’insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour
Laisse-moi désobéir, saler tes lèvres Ne jamais m’endormir avant que la nuit s’achève Mais laisse-moi sortir faire monter la pression Laisse-moi jaillir je n’ai pas d’autre ambition
Dans mes nuits parisiennes pour que tu sois ma reine Dans mes nuits parisiennes j’insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Dans mes nuits parisiennes j’insulterai le jour Pour que tu sois ma reine, que tu sois mon amour
Позволь мне обнять тебя, снять твои чулки, Позволь мне прилечь с тобою на кровать, Позволь же мне достичь, достичь своей цели. Позволь мне овладеть твоим телом. Тише... Позволь мне развязать, распутать твои оковы, Все перевернуть вверх дном... Касаться твоей груди...
Парижскими ночами я буду осквернять день, чтобы Ты стала моей королевой, ты, уже ставшая моей любовью.
Позволь мне убить тебя, порезать тебя на куски, Позволь мне съесть тебя, набить полный рот, Позволь предупредить, что у меня зверский аппетит, Что я — вампир, подставь же мне свою шею!
Парижскими ночами я буду осквернять день, чтобы Ты стала моей королевой, ты, уже ставшая моей любовью. Парижскими ночами я буду осквернять день, чтобы Ты стала моей королевой, ты, уже ставшая моей любовью.
Позволь мне ослушаться и наказать твои губы, И не ложиться спать, пока не закончится ночь, Позволь же мне достать, повысить напряжение, Позволь мне все выплеснуть, больше я ни о чем не прошу.
Парижскими ночами, чтобы стала моей королевой... Парижскими ночами я буду осквернять день, чтобы Ты стала моей королевой, ты, уже ставшая моей любовью. Парижскими ночами я буду осквернять день, чтобы Ты стала моей королевой, ты, уже ставшая моей любовью. Laisse-moi te prendre, enlever les bas Laisse-moi te tendre sur le sofa Mais laisse-moi toucher, toucher au but Laisse-moi traîner sur toi chut Laisse-moi défaire, dénouer tes liens Tout mettre à l'envers, glisser entre tes seins Dans mes nuits parisiennes j'insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Laisse-moi te faire la peau te couper en morceaux Laisse-moi te dévorer, n'en faire qu'une bouchée Mais laisse-moi te dire que j'ai une faim de loup Que je suis un vampire, offre-moi ton cou Dans mes nuits parisiennes j'insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Dans mes nuits parisiennes j'insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Laisse-moi désobéir, saler tes lèvres Ne jamais m'endormir avant que la nuit s'achève Mais laisse-moi sortir faire monter la pression Laisse-moi jaillir je n'ai pas d'autre ambition Dans mes nuits parisiennes pour que tu sois ma reine Dans mes nuits parisiennes j'insulterai le jour Pour que tu sois ma reine toi qui es déjà mon amour Dans mes nuits parisiennes j'insulterai le jour Pour que tu sois ma reine, que tu sois mon amour Let me hold you, pull off your stockings, Let me lie down on the bed with you, Allow me also to achieve, to achieve its goal. Let me seize your body. Hush ... Let me untie untangle your fetters Everything turned upside down ... To touch your chest ... Paris at night I will desecrate the day to You have become my queen, you have become my love. Let me kill you, cut you to pieces, Let me eat you, fill a mouthful, Let me warn you that my appetite, What am I - a vampire, turn to me your neck! Paris at night I will desecrate the day to You have become my queen, you have become my love. Paris at night I will desecrate the day to You have become my queen, you have become my love. Let me disobey and punish your lips, And do not go to sleep until the end of the night, Let me get well, increase tension, Let me throw out more about what I did not ask. Paris at night to become my queen ... Paris at night I will desecrate the day to You have become my queen, you have become my love. Paris at night I will desecrate the day to You have become my queen, you have become my love. Смотрите также: | |