Mawarimichi shite tadoritsuketa kono basho de (I think, I feel,) Katachi ni shiteku omoi to mukiainagara (my dream, your dream,)
Sorezore no mainichi no mannaka ni oretachi ga ite Koko de tsukuru saikou no TEAM jitsugen suru (kitto dekiru sa)
Negai wa nokorazu kanaete mitai minna no negai nara naosara Kono natsu dakara mirareru keshiki kanarazu arunda (I wanna show it to you) Kyou made no doryoku muda ni wa shinai oretachi nara mezashite ikeru Onaji jikan wo sugosu nakama to azukeau yume de mitsumeru, ashita e to
Kodawari dake de tsuppashiru ore no koto mo (zutto, sotto) Sasaete kureru tayotte kureru sonzai (my friend, team-mate,)
Sekinin ga tsuyoku suru kokoro wa hitori ja sodatenai Kakawariau kizuna ga aru okage nanda (Thanks for… subete ni)
Tsunaida RIREE DE tsurete ikitai minna ga nozonde kureru kara Ima ga itsuka no eien ni naru ano mizu no mukou (misete yaritai) Jibun de jibun wo fujiyuu ni shita ikigurushisa wa doko ni mo nai Shinrai dekiru daijina nakama mayowanai ore de kaesou, kono omoi wo
Zenin ga shinken de tsutawaru tabi motto atsuku nareru Atsumareta yorokobi de kotaeaeru saikou no TEAM
Negai wa nokorazu kanaete mitai minna no negai nara naosara Kono natsu dakara mirareru keshiki kanarazu arunda (I wanna show it to you) Kyou made no doryoku muda ni wa shinai oretachi nara mezashite ikeru Onaji jikan wo sugosu nakama to azukeau yume de mitsumeru, ashita e to
English translation:
After taking a detour, I arrived to this place (I think, I feel) I’ll mold it into shape, while facing my feelings (my dream, your dream)
We are center of each of our everyday I will create the best team here (I can do it for sure)
I want to fulfill all my dreams, all the more if it’s everyone’s dream I’m sure there’s a scenery we can only see this summer (I wanna show it to you) Our effort until now won’t be wasted, I know we can aim for it We entrust our dream to the friends we share our time with, and look to tomorrow
Even when I take off fixated on something (always, softly) There are people who support me and rely on me (my friend, team-mate)
Responsibility makes one stronger, you can’t mature your heart alone It’s thanks to the bonds connecting us (Thanks for…everything)
I want to take you along in this relay linking us together, because everyone wishes for it Beyond today’s water that will become someday’s eternity (I want to show it to you) The suffocating feeling of making myself not free is nowhere to be found To my trusted, precious friends, I want to return these feelings through my unwavering self
When we feel each other’s seriousness, we can get more fired up We can reply to each other with the joy gathered, in the best team
I want to fulfill all my dreams, all the more if it’s everyone’s dream I’m sure there’s a scenery we can only see this summer (I wanna show it to you) Our effort until now won’t be wasted, I know we can aim for it We entrust our dream to the friends we share our time with, and look to tomorrow Mawarimichi Shite тадорицукета коно Basho де (я думаю, я чувствую,) Katachi ni shiteku omoi to mukiainagara (моя мечта, твоя мечта)
Сорезоре но майничи но маннака ни оретачи Koko de tsukuru saikou no TEAM jitsugen suru (Китто декиру са)
Негай ва нокоразу канаэте митай минна но не негай нара наосара Коно Нацу Дакара Мирареру Кешики Канаразу Арунда (Я хочу показать это вам) Kyou сделал не настойчивость муда ни ва ва синай оретачи нара мезашите икеру Онаджи джикан во сугосу накама в азукео юмэ де мицумеру, ашита е в
Кодавари даке де цуппаширу руда но кото мо (зутто, сотто) Sasaete kureru tayotte kureru sonzai (мой друг, напарник)
Секинин га цуйоку суру кокоро ва хитори и содатэнай Kakawariau kizuna ga aru okage nanda (спасибо за… субет ни)
Цунаида РИРЕ ДЕ ЦУРЕТЕ ИКИТАЙ МИННА ГА НОЗОНДЕ КУРЕРУ КАРА Има га ицука но эйн ни нару ано мизу но мукоу (мисете яритай) Джибун де джибун во фудзиюу ни сита икигурушиша ва доко ни мо наи Шинрай декиру дайджина накама майованаи руда де кэсоу, коно омои wo
Зенин га синкен де цутавару таби девиз ацуку нареру Ацумарета йорокоби де котаээру сайку но КОМАНДА
Негай ва нокоразу канаэте митай минна но не негай нара наосара Коно Нацу Дакара Мирареру Кешики Канаразу Арунда (Я хочу показать это вам) Kyou сделал не настойчивость муда ни ва ва синай оретачи нара мезашите икеру Онаджи джикан во сугосу накама в азукео юмэ де мицумеру, ашита е в
Английский перевод:
Сделав объезд, я добрался до этого места (думаю, чувствую) Я приведу это в форму, противостоя своим чувствам (моя мечта, твоя мечта)
Мы являемся центром каждого нашего повседневного Я создам лучшую команду здесь (я могу сделать это точно)
Я хочу исполнить все свои мечты, тем более, если это мечта каждого Я уверен, что есть пейзаж, который мы можем увидеть только этим летом (я хочу показать его вам) Наши усилия до сих пор не будут потрачены впустую, я знаю, что мы можем стремиться к этому Мы доверяем свою мечту друзьям, с которыми мы разделяем наше время, и смотрим в завтра
Даже когда я зацикливаюсь на чем-то (всегда тихо) Есть люди, которые поддерживают меня и полагаются на меня (мой друг, напарник)
Ответственность делает человека сильнее, ты не можешь взрослеть в одиночку Это благодаря связующим нас связям (спасибо за ... все)
Я хочу взять вас с собой в это реле, связывающее нас вместе, потому что все желают этого За сегодняшней водой, которая когда-нибудь станет вечностью (я хочу показать ее вам) Задыхающегося чувства, что я не свободен, нигде нет Моим доверенным, дорогим друзьям, я хочу вернуть эти чувства через мое непоколебимое я
Когда мы чувствуем серьезность друг друга, мы можем стать более возбужденными Мы можем ответить друг другу с радостью, собравшись в лучшую команду
Я хочу исполнить все свои мечты, тем более, если это мечта каждого Я уверен, что есть пейзаж, который мы можем увидеть только этим летом (я хочу показать его вам) Наши усилия до сих пор не будут потрачены впустую, я знаю, что мы можем стремиться к этому Мы доверяем свою мечту друзьям, с которыми мы разделяем наше время, и смотрим в завтра Смотрите также: | |