MFÖ MAZHAR ALANSON / TARKAN
YANDIM
Özledim seni, düştüm yollara
Açtım gönlümü rüzgarına
Bir hayaldi sanki, bir macera
Yıkıldım. Kelimeler paramparça
Yandım... yandım...
Yandım yandım ahhhh ki ne yandım
Bana yeniden şarkılar söyleten kadın
Baka baka doyamadım, hem kokladım da
Sarhoşluğu geçmedi hala
İçimde sevdan...
Hala hoş bir havan var
Ne güzel adın
Bir çizik attın gönlüme, kanattın
МФО МАЗХАР АЛАНСОН / ТАРКАН
Я ПРОПАЛ
Я истосковался по тебе, пустился в путь
Открыл свое сердце твоим ветрам
Все было словно сон, приключение
Я подавлен. Слова разлетелись дребезги.
Я пропал, пропал...
Я пропал, совершенно пропал!
Эта женщина, снова заставляющая меня петь песни.
Я никак не мог насмотреться, все время вдыхал ее запах
Опъянение ею все еще не прошло.
В душе моей твоя любовь…
Теперь я вижу тебя только во сне
Обо мне говорят, что я сумасшедший
Ах, эта разлука!
Твой милый образ,
Твое прекрасное имя
Ты задела мое сердце, заставила его кровоточить
Перевод: haziiran@mail.ru