Слово "чакруло" означает "повязанные" (клятвой), "сплочённые". Вот строки отправленной 8 сентября 1977 года инопланетянам грузинской песни «Чакруло»:
Враг, оскорбил ты меня. Не плачу,
Плач это бабье дело.
Много раз был в таком положении,
Но не стонал я.
Погоди, вот наточу
меч — огниво ружейное.
Всё заставлю тебя чисто сжать,
Что для меня ты посеял.
The word "chakrulo" means "bound" (by an oath), "united". Here are the lines of the Georgian song "Chakrulo" sent on September 8, 1977 to the aliens:
Enemy, you insulted me. I'm not crying,
Crying is a woman's business.
I've been in this position many times
But I didn’t moan.
Wait, here I go
sword - rifle flint.
I'll make you squeeze everything clean
What you sowed for me.