Сонные волны разбивались о серые камни.
Море устало рычало, глядя в бездонное небо,
И тут бы, конечно, красивое что-то сказать мне,
Но рядом, увы, кроме моря никого не было.
Мои пути бесконечны, извилисты и жестоки,
Мало кто осмелится по следам до конца пройти.
Море бьется о скалы, пытается смыть пороки
И приглашает в свое нутро чернеющее войти.
Сонные волны разбивались о серые камни.
Море всех примет такими, какие, увы, мы есть
Не упрекнув, хотя оно знает, что же сказать мне.
Нас в его водах {отчаянных}, сегодня уже не счесть.
Sleepy waves broke about gray stones.
The sea was tired of growling, looking into the bottomless sky,
And here, of course, it's beautiful to tell me,
But nearby, alas, there was no one except the sea.
My ways are endless, winding and cruel,
Few people dare in the footsteps to pass until the end.
The sea beats about the rock, trying to wash off the vices
And invites you to the inside in its dirty.
Sleepy waves broke about gray stones.
The sea will take such as alas, we are
Without reproaching, although it knows what to tell me.
We are in his waters {desperate}, today is no longer read.