- Запишите ответ на английском языке.
- Соната, как на счёт тако во вторник? :/
- Соната, тебя устраивает свое положение в Даззлинг?
- Соната,а ты слышала про произведение Бетховена "Лунная соната"?
Перевод:
Я с радостью отвечу на все вопросы за парочкой ароматненьких, аппетиненьких, неистово вкусненьких тако !!!
Так вот...
Порой создаётся ощущение, что моя роль в The Dazzlings мала и не значительна. Но не смотря на это - я твёрдое сопрано этого трио и без меня бы оно не звучало женственно. К тому же мой бэк иногда сглаживает фальшивые нотки Арии...только тсс, представим, что я этого не говорила. Ну вот этого вот. Не говорила. Я. Совсем.
Ещё вопросы ?
Ах да. "Лунная соната". Но вы наверное имели в виду гениального композитора Бетхувса, а не Бетховена. "Бетховен". Что за странное имя ?...
Да, я слышала её, но она мне кажется скучноватой и грустноватой. Уверена ей не хватает хорошего бита! Он же Бит.Хувс. Поняли? Бииит.Хувс. Это же так очевидно! В общем тогда она станет музыкальной темой всей моей жизни...и тако.
- Write down the answer in English.
- Sonata, how about a taco Tuesday? : /
- Sonata, you are satisfied with his position in the Dazzling?
- Sonata, and you heard about Beethoven "Moonlight Sonata"?
Transfer:
I am happy to answer all of the questions for a couple aromatnenkih, appetinenkih furiously delicious tacos !!!
So ...
Sometimes a feeling that my role in The Dazzlings small and not significant. But in spite of this - I am firmly of the soprano trio and it did not sound feminine without me. Besides, my back sometimes smooths counterfeit notes Aria ... but shh, imagine that I did not say that. Well, that's it. Did not tell. More Ya.
More questions ?
Oh yes. "Moonlight Sonata". But you probably mean the genius composer Bethuvsa, not Beethoven. "Beethoven". What a strange name? ...
Yes, I heard it, but it seems to me boring and grustnovatoy. I'm sure it lacks a good bit! He Bit.Huvs. Understood? Biiit.Huvs. It's so obvious! In general, then it will be the theme song of my life ... and tacos.