Тропарь: ------------------------ С высоты снизшел еси, Благоутробне, / погребение приял еси тридневное, / да нас свободиши страстей, / Животе и Воскресение наше, Господи, слава Тебе.
на русском языке (СФИ) --------------------------- С высоты снисшёл Ты, Благосердный, / принял погребение трёхдневное, / дабы освободить нас от страданий, / о Жизнь и Воскресение наше, — // Господи, слава Тебе! Кондак: ------------------------- Воскрес из гроба, умершия воздвигл еси, / и Адама воскресил еси, / и Ева ликует во Твоем Воскресении, / и мирстии концы торжествуют / еже из мертвых востанием Твоим, Многомилостиве.
на русском языке (СФИ) --------------------------- Восстав из гробницы, Ты воздвиг уме'рших / и Адама восставил; / и Ева ликует о Воскресении Твоём, / и пределы мира торжествуют // о Твоём Восстании из мёртвых, Многомилостивый! Tropear: ------------------------ From the height of decommissioning, the progress, / The bold of the friend of Esi is thirtene, / Yes, we freedom passions, / Belly and Resurrection of our, Lord, thank you.
In Russian (SFI) --------------------------- From the height you killed, blessing, / Accepted the burial three-day, / in order to free us from suffering, / oh life and resurrection ours, - // Lord, thank you! Kondak: ------------------------- Risen from the coffin, the deceitful erected, / And Adam resurrected the ESI, / And Eva jested in your resurrection, / and worldly ends triumph / Hergehog from the dead chopping, a multi-facing.
In Russian (SFI) --------------------------- Overtor from the tomb, you erect the minds / And Adam recovered; / and Eva bodies about the resurrection, / and the limits of the world triumph // About your rebellion of the dead, multi-facing! Смотрите также: | |