Должники и кто неправдой Вред нанёс – все трепещите! День Кощеев наступает*, И правёж ужо вам будет! Царь Кощей взыскать сам любит, То, что не сумели люди, Пострадавшие от кривды.
Там, на острове Буяне, Дуб стоит полузасохший, Но со множеством отростков, И под этот дуб мокрецкий** Семена приносит ветер***, Отдавая кош и жертву Старику в зелёном*4 платье, Источающим зловонье*5. Не побитые Морозом, Семена – зачатки всходов, Зелени и урожая, - То же, и яйцо Кощея, Что хранит в утробе Утка – Символ жизни и приплода.
Как жена Кощея, Мара, Мужа смерть опять допустит, Не дождавшись стариковой Ласки и любви взаимной, То омоет его кости Мёртвой и живой водою; И воскреснет царь, но юный, Полный силы в своей страсти, Чтобы плен и немощь праха Превратить в ростки живого.
А пока несите, люди, От щедрот своих, достатка, Долю в сундуки Кощея. Он хранит добро надёжно, Там, где смерть и жизнь в соседстве Пребывает в вечной дружбе. И когда пора настанет, Возвратит вам всё с прибытком. Ну, а тем, кто лишь обманом Копят для себя богатства, Царь Кощей*6 готовит кару, И лишение их коша. Debtors and who is wrong The damage inflicted - all tremble! Day comes Koshcheev * And pravёzh uzho you will! King Koschey he loves to collect, The fact that people have not been able, Victims of falsehood.
There, on the island of Buyan, Oak is poluzasohshy, But with a lot of processes, And under this oak mokretsky ** Seeds brings the wind *** Paying kosh and sacrifice The old man in a green dress * 4, * 5 exudes stench. Not beaten Claus, Seeds - the beginnings of seedlings, Green and harvest - Same Koshchey and egg, What's in the womb of a duck - Symbol of life and offspring.
As Koshchey wife, Mara, Her husband's death again allow, Without waiting Starikova Mutual affection and love, That he shall wash his bones Dead and live in water; And the king will rise again, but the young, The full force of his passion, To dust of captivity, and weakness Turn to the living germs.
In the meantime, wear, people, From its bounty, wealth, Koshchey share in the coffers. He keeps good reliable, Where death and life in the neighborhood In eternal friendship. And when it's time to come, Back to you with all the spoil. Well, those who only cheating Save up riches King Koschey * 6 prepares punishment, And deprivation of their kosh. | |