Евгений Бачурин
Ходит писатель по берегу моря, Глотает соленые брызги и запахи Разнообразных цветов и растений, Между зонтов по пустынному пляжу, Как будто по сцене пустой.
Все хорошо бы, да только врачи прописали Так много покоя и воздуха Вместо тревог и волнений, все это Пусть будет теперь достояньем героев его, Их актерской игрой.
Где-то в Москве, у подъездов сверкающих театров, Толкутся возки и фиакры, В них дамы в мехах, и в вуалях, и в муфтах. Сдержан партер, но бушует галерка. Открылся осенний сезон, новый сезон.
Знает писатель - сегодня премьера Его затянувшейся драмы. Вот как раз пароход выплывает из бухты, курсом на север, Ну что ж, передайте актерам и зрителям Низкий поклон.
Здесь тишина, здесь ни споров, Ни взоров восторженных нет, Ни карающей критики за безысходность сюжета, Газетных статей бестолковых. А все же так грустно.
Писатель приник к деревцу, лицом к деревцу. Падает чайка с кормы, три сестры расстаются навек, Из вишневого сада выносят деревья, А это все значит, что пьеса окончена, Занавес спущен, прогулка подходит к концу. Evgeny Bachurin
The writer walks along the seashore Swallows salt spray and odors Various flowers and plants, Between umbrellas on a deserted beach As if the stage is empty.
Everything would be fine, but only the doctors prescribed So much peace and air Instead of worries and worries, all this Let it now be the property of his heroes, Their acting.
Somewhere in Moscow, at the entrances of sparkling theaters, Carriages and fiacre are pounding, They wear ladies in furs, and in veils, and in muffs. The stalls are restrained, but the gallery is raging. The autumn season has opened, a new season.
The writer knows - the premiere today Its a drawn-out drama. Just now the steamer is sailing out of the bay, heading north, Well, tell the cast and the audience Low bow.
There is silence, there are no disputes here, There are no rapturous eyes, No punishing criticism for the hopelessness of the plot, The newspaper articles are stupid. And yet so sad.
The writer clung to the tree, facing the tree. A seagull falls from the stern, three sisters part forever, Trees are taken out of the cherry orchard And that all means the play is over The curtain is down, the walk is coming to an end. Смотрите также: | |