В советском подвале, в советском подвале - По лестнице сразу вниз - Танцует усталый, совсем уже старый, Совсем уже старый магистр.
Он кружится в вальсе, он кружится в вальсе Он кружится в вальсе черный, как кот В руках его вальтер, в руках его вальтер В руках его Вальтер Скотт.
Он много читает, он много читает, Он много читает и много поет И птичьи стаи устало листают в глазах его старых восход
Все тише и глуше, все тише и глуше Шаги уходящих людей Он свечи не тушит, он радостно душит Усталые души детей.
В теченьи недели, в теченьи недели Он ловит большую форель, А вечером в девять, небесные девы С ним радостно делят постель.
В застегнутом фраке, в застегнутом фраке Торжественно пьет он кефир, И лают собаки, и пятятся раки Во мраке советских квартир
Убогий калека, дворовый коллега Его называет на ты И дядя из ЖЭКа, из медного века Дарит при встрече цветы.
В советском подвале, в советском подвале - По лестнице прямо вниз - Умер усталый, совсем уже старый Совсем уже старый магистр
Он кружится в вальсе, он кружится в вальсе Он кружится в вальсе, черный как кот В гробу его вальтер, в гробу его вальтер, В гробу его Вальтер Скотт.
Как видно не ново, как видно не ново На этой земле ничего. Мы слышим из гроба последнее слово Прощальное слово его.
"Давайте поплачем, давайте поплачем Над странностью этого дня Давайте поедем на за город на дачу И там похороним меня
Давайте, давайте, давайте, давайте, Давайте пойдем в кино..." Он кружится в вальсе, он кружится в вальсе И смотрит печально в окно. In the Soviet cellar in the basement of the Soviet - Right down the stairs - Dancing tired, already quite old, It was quite an old master.
He turned in a waltz, he turned in a waltz He turned in a waltz black, like a cat In the hands of his Walther in the hands of his Walther In the hands of his Walter Scott.
He reads a lot, he reads a lot, He reads a lot and a lot of singing And bird flocks tired Leaf in the eyes of his old sunrise
Fainter and fainter, fainter and fainter Steps leaving people He does not extinguish the candles, he happily strangling Tired souls of children.
During the week, during the week He catches a big trout, In the evening, at nine heavenly maidens With him happily share a bed.
In the buttoned-up coat, buttoned frock coat Solemnly he yogurt drinks, And the dogs bark, and move back crayfish In the darkness of Soviet apartments
Poor cripple yard colleague It calls on you Uncle of the housing department of the Copper Age It gives flowers at the meeting.
In the Soviet cellar in the basement of the Soviet - Just down the stairs - Dead tired, already quite old It was quite an old master
He turned in a waltz, he turned in a waltz He turned in a waltz, as the black cat The coffin of his Walther in the coffin of his Walther, The coffin of his Walter Scott.
As you can see it is not new, as can be seen not new In this land, nothing. We hear the last word from the grave Farewell him.
& Quot; Let's cry, let's cry Over the strangeness of the day Let's go to town for a summer residence And there bury me
Let's, let's, let's, let's, Let's go to the movies ... & quot; He turned in a waltz, he turned in a waltz And looks sadly out the window. Смотрите также: | |