[Tay+Yomi] Пал род Хань, поднялся дым, [Tay] Шум, раскол, суета, В руках Амена власть и знать. [Tay+Yomi] Продолжив отцов труды, [Yomi] Взял Цзяндун, цель — Китай, Орда владыки У грозна.
[Eve+Hisa] Хоть мир преступает грань, [Eve ]Укрепляя Цзяндун, Берёг Янцзы от Цао с Лю. [Eve+Hisa] Страж Красной скалы, будь храбр, [Hisa] На Цзиньчжоу поведут С оружьем конницу и люд.
[Ao+Ren] Черняв и зеленоглаз, [Ao] Новый царь жёлтых вод Ко всем суров и справедлив. [Ao+Ren] Полвека гремел тот глас, [Ren] Выбирал воевод Юго-восточный властелин.
[Tay+Eve] Как много людских имён [Tay] Засияло звездой, Кто вдохновить легенды смог? [Tay+ Eve] Звучи до конца времён, [Eve] Нестихающий вздох, Пример потомкам Сунь Чжунмоу.
[Tay] Лелеет замыслы герой. [Hisa] Ярость яви, [Yomi] борьбу сокрой, [Yomi+Tay+Hisa] Жизнь к востоку течёт рекой.
[Hisa+Eve+Ren] Суда у Красной скалы догорают в цепях. Будь север — враг, запад — друг, на Янцзы бои кипят. [Ao+Tay+Yomi] Веди на юго-восток и Цзяндун вознеси, Лей пот и кровь за владенья, мечом пронзая синь. [Hisa+Eve+Ren] Гондзин с Чжан Чжао советом готовы помочь, Тайши и Гань Нин на поле стократно множат мощь. [Ao+Tay+Yomi] Лишь одиночество — спутник в бушующей тьме. Смотри, правитель, что выйдет, победа или смерть.
[Ao+Yomi] Тайвень спасся от угроз. [Ao] Смело флаги несут Его войска и корабли. [Ao+Yomi] Всех видеть умел насквозь. [Yomi] С ним Амен и Лу Су. Сам, выбрав лучших, стал велик.
[Hisa+Ren] Нёс мир и блага в народ. [Ren] Свой вынашивал план, Бессчётным войском окружён. [Hisa+Ren] Рассчитывал наперёд, [Hisa] С ним Линьи и Наньян. По морю вёл войска в Ичжоу.
[Ao+Ren] Валежник гниёт у ног, [Ao] Оглянись на Майчень, Казнён пленённый Гуань Юй. [Ao+Ren] В дни смуты сжимай клинок, [Ren] Не смущённый ничем, За земли доблестно воюй.
[Hisa+Eve] Тщеславье не унялось, [Eve] Гордецом занят трон, Ещё встаёт на брата брат. [Hisa+Eve] Не меркнут тоска и злость, [Hisa] Где в укрытьи шатров Под звук кунхоу пьёт солдат.
[Ren] Лелеет замыслы герой. [Ao] Ярость яви, [Eve] борьбу сокрой, [Ren+Ao+Eve] Жизнь к востоку течёт рекой.
[Ao+Tay+Yomi] Лю Цзиминь в белых одеждах плывёт к берегам, Лю Боян губит без жалости в пламени врага. [Ren+Hisa+Eve] Будь гибок, выбери, с кем к славе путь проложить, Совет прими, лесть отринь, превосходство докажи. [Ao+Tay+Yomi] Захват Цзиньчжоу, и Саньяну не вытерпеть гнёт, Храни Илин, а Лю Сунь сломит царство Ши огнём. [Ren+Hisa+Eve] Ты процветай, коль кончина пока не близка. Мы эти подвиги помним, как стародавний сказ.
[Yomi] Суда у Красной скалы догорают в цепях. Будь север — враг, запад — друг, на Янцзы бои кипят. [Tay] Веди на юго-восток и Цзяндун вознеси, Лей пот и кровь за владенья, мечом пронзая синь.
[Hisa+Eve] Лю Цзиминь в белых одеждах плывёт к берегам, Лю Боян губит без жалости в пламени врага. [Tay+Yomi] Будь гибок, выбери, с кем к славе путь проложить, Совет прими, лесть отринь, превосходство докажи. [Ao+Ren] Лишь одиночество — спутник в бушующей тьме. Смотри, правитель, что выйдет, победа или смерть. [All] Ты процветай, коль кончина пока не близка. Мы эти подвиги помним, как стародавний сказ. [Tay + Yomi] Pal Han clan, smoke rose, [Tay] Noise, split, fuss, In the hands of Amen is power and nobility. [Tay + Yomi] Continuing the fathers labors, [Yomi] Took Jiangdong, the goal is China, The horde of lord U is formidable.
[Eve + Hisa] Though the world is breaking the line, [Eve] Strengthening Jiangdong, Yangtze preserve from Cao with Liu. [Eve + Hisa] Guardian of the Red Rock, be brave, [Hisa] On Jinzhou will lead With weapons, cavalry and men.
[Ao + Ren] Black and green-eyed, [Ao] The new king of yellow waters To all harsh and fair. [Ao + Ren] That voice thundered for half a century, [Ren] Chose the governor Southeast lord.
[Tay + Eve] How many human names [Tay] Been a star Who could inspire legends? [Tay + Eve] Sounding to the end of time, [Eve] An unbroken sigh, An example to the descendants of Sun Zhongmou.
[Tay] The hero cherishes the plans. [Hisa] Fury Reveal, [Yomi] fight treacherous, [Yomi + Tay + Hisa] Life to the east flows like a river.
[Hisa + Eve + Ren] Vessels at the Red Rock dying in chains. Whether the north is the enemy, the west is the friend, fights are boiling in the Yangtze. [Ao + Tay + Yomi] Lead to the southeast and exalt Jiangdong, Pour sweat and blood over possession, piercing blue with a sword. [Hisa + Eve + Ren] Gonjin with Zhang Zhao advice ready to help. Taishi and Gan Ning multiply power by a factor of 100. [Ao + Tay + Yomi] Only loneliness is a companion in the raging darkness. Look, ruler, what comes out, victory or death.
[Ao + Yomi] Taiwan has escaped threats. [Ao] Boldly carry flags His troops and ships. [Ao + Yomi] He knew how to see everyone through. [Yomi] Amen and Lu Soo with him. Sam, choosing the best, became great.
[Hisa + Ren] Brought peace and blessings to the people. [Ren] He had his plan, Countless troops surrounded. [Hisa + Ren] Counted on, [Hisa] With him Linyi and Nanyang. I led troops to Yizhou by sea.
[Ao + Ren] Felling is rotting at the feet, [Ao] Look back at Maichen, Executed captive Guan Yu. [Ao + Ren] In the days of turmoil, squeeze the blade, [Ren] Not embarrassed by anything, Fight valiantly over the land.
[Hisa + Eve] Vanity has not calmed down, [Eve] A proud throne is occupied, Another brother stands on brother. [Hisa + Eve] Do not fade longing and anger, [Hisa] Where in the shelters of the tents The soldier drinks to the sound of kunhou.
[Ren] The hero cherishes the plans. [Ao] Fury wake up, [Eve] the fight is secret, [Ren + Ao + Eve] Life to the east flows like a river.
[Ao + Tay + Yomi] Liu Jimin in white clothes is swimming towards the shores, Liu Boyang ruins without pity in the flame of the enemy. [Ren + Hisa + Eve] Be flexible, choose with whom to pave the way for glory, Take advice, reject flattery, prove superiority. [Ao + Tay + Yomi] Capture of Jinzhou, and Sanyang can’t endure oppression, Save Yilin, and Liu Sun will break the Shi kingdom with fire. [Ren + Hisa + Eve] You prosper, since the demise is not near yet. We remember these exploits as an old tale.
[Yomi] Ships at the Red Rock dying in chains. Whether the north is the enemy, the west is the friend, fights are boiling in the Yangtze. [Tay] Lead to the southeast and exalt Jiangdong, Pour sweat and blood over possession, piercing blue with a sword.
[Hisa + Eve] Liu Jimin in white robes swims to the shores, Liu Boyang ruins without pity in the flame of the enemy. [Tay + Yomi] Be flexible, choose with whom to pave the way for glory, Take advice, reject flattery, prove superiority. [Ao + Ren] Only loneliness is a companion in the raging darkness. Look, ruler, what comes out, victory or death. [All] You prosper, since the demise is not near yet. We remember these exploits as an old tale. | |