Apprends-nous à rêver
Il a fait un rêve une nuit par hasard
Le rêve d'un peuple
Qui ne croyait plus en rien, plus aux miracles
Objet de massacre
Il a fait un rêve, il a dit haut et fort :
"Prenez-vous la main
Et peu importe la couleur de la peau
On a le même destin"
Apprends-nous à rêver
Par la pensée
Apprends-nous à y croire
Sans hésiter
Apprends-nous à rêver
Comme tu l'as fait
Pour un jour tout changer
Et enfin s'aimer
Luther savait rêver
Il a fait un rêve où chacun serait libre
Et égaux en droit
Où chaque enfant n'aurait plus peur de suivre
Ses prières et sa foi
Il a fait un rêve alors que plus personne
Ne savait rêver
Il a libéré des hommes qu'on emprisonne
Il a su parler
Apprends-nous à rêver
Par la pensée
Apprends-nous à y croire
Sans hésiter
Apprends-nous à rêver
Comme tu l'as fait
Pour un jour tout changer
Et enfin s'aimer
Luther savait rêver
Научи нас мечтать
Однажды ночью приснился сон.
Сон человека,
Который ни во что не верил,
Даже в чудеса.
Он увидел сон, он сказал громко и сильно:
Возьмитесь за руки.
Цвет вашей кожи не имеет значения,
У нас у всех одна судьба.
Научи нас мечтать
В мыслях.
Научи нас в них верить,
Не сомневаясь.
Научи нас мечтать,
Как это делал ты.
Чтобы однажды все изменились
И наконец полюбили
Бороться, уметь мечтать.
Он мечтал, что каждый будет свободен
И равен в правах.
И каждый ребенок не будет бояться
Обращаться с просьбами и жить по своим законам
Чтобы никто больше не научился мечтать
Он освободил людей, заключенных в тюрьму,
Он их научил говорить.
Научи нас мечтать
В мыслях.
Научи нас в них верить,
Не сомневаясь.
Научи нас мечтать,
Как это делал ты.
Чтобы однажды все изменились
И наконец полюбили
Бороться, уметь мечтать.