In spagnolo si canta cosi:
Y si de veras tu deseas una vida luminosa y màs fragrante
cancela con coraje esa suplica en tus ojos.
Pues tener sabìduria es solamente la prudencia màs sedante
y casi siempre el sol en la colina espera.
Màs porque tu no estàs ya azul y luciente.
Màs porque tu no vas muy cerca de mì
volando en torno a las tradiciones
como un palomo en torno a un gran globo
y con un golpe en el pico bien ajustado
rumperlo y que ya... ya... ya...
Los dos subimos màs arriba
planeando sobre bosques de brazos tensos.
Una risa que no està,
ni una cara ni una edad.
Y respirando brisas que desbordan ya sus tierras
y los limites preciosos
nos alejamos y luego retornamos màs unidos.
Y màs en alto y màs allà (si cerras los ojos un instante)
ahora hijos de la imensidad.
Si sigues tras mi mente, si sigues tras mi mente
abandonas facilmente los recelos màs antiquos.
Màs no comprendes que solo el miedo contàgia y mata el sentimiento,
las almas no tienen sexo ni son mias.
Tù ya no temas, tù no seràs presa del viento.
Màs porque no me das ya tu mano, porque,
podemos correr sobre la colina
y entretenernos a ver la mañana (y el dia),
y golpeando un quijamo, residuo de infierno
verlo rotolar y ya... ya...ya...
Los dos subimos màs arriba
planeando sobre bosques de brazos tensos.
Una risa que no està,
ni una cara ni una edad.
Y respirando brisas que desbordan ya sus tierras
sin los limites preciosos
nos alejamos y luego retornamos màs unidos.
Y màs en alto y màs allà,
ahora hijos de la imensidad...