I've declared a truce, so stop your fighting the marshall is in town I won't put up with no big mouth yapping at least not while I'm around This is my friend Ace, he's from the 8th precinct nothing goes on that he don't know And we've been send cause your arguments have been going on for too long And before one of you hurts the other one of you I'm declaring martial law
I came, I saw, I declared martial law I'm the marshall in the city The jails are filled with people like you you oughta listen to your diddy-wah-diddy What's a girl like you doing with that lamp you better drop it down on the floor And son, that isn't very smart kicking a hole in that door Hey, Ace will you take a look at this place and get those neighbors out of the hall I'm declaring martial law
I came, I saw, I declared martial law 'cause I'm the marshall in the city And if you stand away, I've got something to say that I might even help you Keep your hands to yourself and keep your big mouth shut don't you touch nobody with hate-hate-hate-hate And if all you've got is poison in your mouth make sure that you don't speak It's 3:30 in the early morning don't punch, don't scratch, don't bite Try not to take the garbage of the day any place but outside
Now me and Mr. Ace are gonna leave this place and this fighting's gonna end And if we're called back, I'm gonna knock you flat and stack you end to end
Ah, I came, I saw, I declared martial law I'm the marshall in the city I came, I saw, I declared martial law I'm the marshall in the city, ooohhh I came, I saw, I declared martial law I'm the marshall in the city I came, I saw, I declared martial law 'cause I'm the marshall in the city Я объявил перемирие, так что прекратите сражаться маршал в городе Я не буду мириться с тявканьем во рту по крайней мере, пока я рядом Это мой друг Эйс, он из 8-го участка ничего не происходит, чего он не знает И мы отправили ваши аргументы продолжались слишком долго И прежде, чем один из вас причинит боль другому из вас Объявляю военное положение
Я пришел, увидел, объявил военное положение Я маршал в городе Тюрьмы заполнены такими людьми, как ты ты должен послушать свой дидди-вау-дидди Что такая девушка, как ты, делает с этой лампой? тебе лучше бросить его на пол И сын, это не очень умно выбить дыру в этой двери Эй, Эйс, ты взглянешь на это место? и вывести этих соседей из зала Объявляю военное положение
Я пришел, увидел, объявил военное положение Потому что я маршал в городе И если ты отойдешь, мне есть что сказать что я могу даже помочь тебе Держи руки при себе и держи свой большой рот на замке Не трогай никого ненавистью-ненавистью-ненавистью-ненавистью И если все, что у тебя есть, это яд во рту убедитесь, что вы не говорите Это 3:30 раннего утра не бей, не царапай, не кусай Старайтесь не брать дневной мусор в любом месте, но снаружи
Теперь я и мистер Эйс собираемся покинуть это место и эта борьба закончится И если нас перезвонят, я сбью тебя с ног и сложите вы из конца в конец
Ах, я пришел, увидел, объявил военное положение Я маршал в городе Я пришел, увидел, объявил военное положение Я маршал в городе, ооооо Я пришел, увидел, объявил военное положение Я маршал в городе Я пришел, увидел, объявил военное положение Потому что я маршал в городе Смотрите также: | |