The other night we went to see Sam's play doin' the things that we want to It was very physical it held you to the stage doin' the things that he wants to Doin' the things that he wants to The guy's a cowboy from some rodeo doin' the things that he wants to The girl had once loved him, but now she want to go doin' the things that she wants to Doin' the things that she wants to The man was bullish, the woman was a tease doin' the things that they want to They fought with their words, their bodies and their deeds doin' the things that they want to When they finished fighting, they exited the stage doin' the things that they want to I was firmly struck by the way they had behaved doin' the things that they want to Doin' the things that they want to hey It reminds me of the movies Marty made about New York (doin' the things that he wants to) Those frank and brutal movies that are so brilliant (doin' the things that he wants to) ";True Love"; meet ";The Raging Bull"; (doin' the things that he wants to) They're very inspirational, I love the things they do (doin' the things that he wants to) Doin' the things that I want to There's not much you hear on the radio today (doin' the things that we want to) But you could still see a movie or a play (doin' the things that we want to) Here's to ";Travis Bickle"; and here's ";Johnny Boy"; (doin' the things that we want to) Growing up in the Mean Streets of New York (doin' the things that we want to) I wrote this song 'cause I'd like to shake your hand (doin' the things that we want to) Думая ночь мы пошли, чтобы увидеть игру Сэма совершаю вещи, которые мы хотим Это было очень физическое, оно заставило вас на сцену совершаю то, что он хочет Совершаю то, что он хочет Парень ковбой из какого-то родео совершаю то, что он хочет Девушка когда-то любила его, но теперь она хочет пойти совершаю вещи, которые она хочет Совершаю вещи, которые она хочет Человек был бычьим, женщина была дразнить делай вещи, которые они хотят Они боролись со своими словами, их телами и своими делами делай вещи, которые они хотят Когда они закончили борьбу, они вышли на сцену делай вещи, которые они хотят Я был твердо поражен тем, как они вели себя делай вещи, которые они хотят Делай вещи, которые они хотят Привет Это напоминает мне о фильмах Марти, сделанные в Нью-Йорке (делай вещи, которые он хочет) Те откровенные и жестокие фильмы, которые настолько блестяще (делай вещи, которые он хочет) ";Искренняя любовь"; встретиться »; бушующий бык"; (делай вещи, которые он хочет) Они очень вдохновляющиеся, я люблю то, что они делают (делай вещи, которые он хочет) Совершаю вещи, которые я хочу Там не так много, вы слышите на радио сегодня (делай вещи, которые мы хотим) Но вы все еще можете увидеть фильм или играть (делай вещи, которые мы хотим) Вот к "; Трэвис Бикер"; И вот "; Джонни Мальчик"; (делай вещи, которые мы хотим) Растут на средних улицах Нью-Йорка (делай вещи, которые мы хотим) Я написал эту песню, потому что я хотел бы пожать руку (делай вещи, которые мы хотим) Смотрите также: | |