Le fond et la forme, déforment et défont.
De vices de forme en lames de fond
la folie des hommes chante à l'unisson,
fait des bulles comme dans l'eau d'un poisson
voient dans les nuages de sombres images.
Refrain :
Comme la terre est ronde,
comme l'eau est profonde,
comme la route est longue.
Quand la lune est pleine d'ici on devine
par dessus les plaines des arbres la cime.
Comme un sortilège parfois se dessine
une forme aérienne nouée d'une ligne,
le visage d'un ange au sourire étrange.
Refrain
Les gens du village ne laissent pas faire
les vauriens qui crachent devant le cimetière.
Et comme des lâches ils jettent des pierres
sur les trains qui passent avant la frontière.
On aime son prochain tous les dimanches matins.
Refrain
Dans la grande ville le bruit du moteur
d'une chape grise étouffe nos cœurs,
reste une valise, le regard moqueur,
des phares qui scintillent , n'a plus de couleur.
Tout s'emballe d'un voile sale. Le brouillard nous avale.
Refrain x2
Содержание и форма, деформироваться и сломаться.
Из недостатков в приливных волн
безумие мужчины поют в унисон,
делает пузыри, как в воде рыбы
видеть в облаках темных изображений.
припев:
По мере того как земля круглая,
как вода глубокая,
как дорога длинна.
Когда луна полна здесь мы предполагаем,
над равнинами кроны деревьев.
Как проклятие иногда возникает
заузленное воздух в виде линии,
лицо ангела странной улыбкой.
воздерживаться
Сельские жители не покидают
негодяи, плюнул перед кладбищем.
И как трусы, они бросают камни
при прохождении поездов до границы.
Нам нравится его сосед по утрам в воскресенье.
воздерживаться
В большом городе шума двигателя
серая крышка душит наши сердца,
остается чемодан, насмешливые глаза,
фары мерцающих, имеет больше цвета.
Все пакеты грязную вуаль. Туман проглатывает нас.
припев x2