Dreams of contemplation, a resignation, know what. Useless indignation, a segregation, plant your seed. Steamless conversation, what is happening to me. I'm no longer your erection, or your congregation, I'm your disease. (Chorus) You take the sun. You have your fun but you better beware. You better beware. You broke it down. With that boring sound you gave to me. That I don't want to hear. You're in some blind elation, a kind of delusion, you don't get through to me. Deliver your equation and still you won't see a change in me. You want my redemption, you want me to believe that it's all me. Well, I'm no longer your erection, or your congregation, I'm your disease. (Chorus) You take the sun. You have your fun but you better beware. You better beware. You broke it down. With that boring sound you gave to me. That I don't want to hear. Мечты о созерцании , отставки , знаю, что . Ненужное Возмущение , сегрегация , семенной завод ваш . Steamless разговор , что происходит со мной. Я больше не ваша эрекция , или ваше собрание , я не твоя болезнь . (Хор) Вы берете на солнце . У вас есть удовольствие, но лучше остерегаться . Вы лучше остерегаться . Ты сломал его вниз . С этой скучной звук, который вы дали мне. То, что я не хочу слышать . Вы в какой-то слепой эйфории , своего рода заблуждения , вы не получите через меня . Доставьте ваше уравнение и до сих пор вы не увидите перемену во мне . Вы хотите, мое искупление , вы хотите , чтобы я поверил , что все это мне . Ну, я больше не эрекцию , или ваше собрание , я твоя болезнь . (Хор) Вы берете на солнце . У вас есть удовольствие, но лучше остерегаться . Вы лучше остерегаться . Ты сломал его вниз . С этой скучной звук, который вы дали мне. То, что я не хочу слышать . Смотрите также: | |