I slip and sway at every Passing turn I think I may be, Losing my mind.
I ride my bike up the hill To a an abandoned house On the outskirts of Los Angeles
But no one can see me, Nobody really knows me at all
Would you be my satellite Would you be my radar? They don't understand us, But it don't matter Satellite, sa-a-a-atellite
I should just get on with it and Say the things I meant to say For so long
Bit my tongue till I tasted blood I don't want to lose control
I'm on the edge of my seat I can feel my heaart skip a beat
Would you be my satellite Would you be my radar? They don't understand us, But it don't matter Satellite, sa-a-a-atellite
Satellite.
I write love letters to pass the time And I'm a radio - you're the frequency I'm on Been so long since I been gone
Would you be my satellite? Would you be my radar? They don't understand us, But it don't matter Satellite, satellite, Be my satellite? Would you be my radar? They don't understand us, No no, but it don't matter Satellite, sa-a-a-atellite Я поскользнулся и раскачивался при каждом Проходя очередь, я думаю, что могу быть, Теряю голову.
Я еду на велосипеде в гору В заброшенный дом На окраине Лос-Анджелеса
Но меня никто не видит, На самом деле меня никто не знает
Ты был бы моим спутником Вы бы были моим радаром? Они нас не понимают, Но это не важно Спутник, sa-a-a-atellite
Я должен просто продолжить и Скажи то, что я хотел сказать Так долго
Прикусил язык, пока не почувствовал вкус крови Я не хочу терять контроль
Я на краю своего места Я чувствую, как мое сердце замирает
Ты был бы моим спутником Вы бы были моим радаром? Они нас не понимают, Но это не важно Спутник, sa-a-a-atellite
Спутник.
Я пишу любовные письма, чтобы скоротать время И я радио - ты частота, на которой я нахожусь Так давно меня не было
Ты бы был моим спутником? Вы бы были моим радаром? Они нас не понимают, Но это не важно Спутник, спутник, Будь моим спутником? Вы были бы моим радаром? Они нас не понимают, Нет нет, но это не имеет значения Спутник, sa-a-a-atellite | |