The Crunge (Bonham/Jones/Page/Plant)
I wanna tell you bout my good thing I ain't disclosing no names but-- He sure is a good friend and! I ain't gonna tell you where he comes from, no! If I tell you you wont come again! Hey! I ain't gonna tell you nothin but I do will, but I know, yeah! I should do but I know now let me tell you bout my girl: Open up a newspaper and what do I see? Ahh, ah See my girl, ah, looking at me Ooh, And when she walks, Ooh, lemme tell ya: She walks and when she talks, she talks and When she looks at me in the eye She's my baby lord I wanna make her mine Tell me baby what you want me to do! You want me to love you, love some other man too? Ain't gonna call me Mr. pitiful, no! I don't need no respect from nobody...
I ain't gonna tell you nothing I ain't gonna no more, no! She's my baby let me tell you that I love her so and And! She's the woman I really wanna love And let me tell you more, oooh! She's my baby she lives next door She's the one a woman the one a woman that I know. I ain't gonna... tell you one thing that you really ought to know ooh! She's my lover baby and I love her so and She's the one that really makes me whirl and twirl! And she's the kind of lover that makes me me fill the whole world and She's the one who really makes me jump and shout, ooh! She's the kind of girl--I know what it's all about! Take it take it
Excuse me Oh will you excuse me I'm just trying to find the bridge... Has anybody seen the bridge?
(Have you seen the bridge?) I ain't seen the bridge!
(Where's that confounded bridge?) (spoken by Robert Plant) Избранный (Бонхэм / Джонс / Страница / завод)
Я хочу сказать тебе, моя хорошая вещь Я не раскрываю никаких имен, но-- Он уверен, что хороший друг и! Я не собираюсь сказать тебе, откуда он приходит от, нет! Если я скажу вам, что ты не придешь снова! Привет! Я не собираюсь сказать тебе Ничего, но я делаю, но я знаю, да! Я должен сделать, но я знаю, теперь позвольте мне сказать вам, моя девушка: Откройте газету и что я вижу? Ах, ах Увидеть мою девушку, ах, глядя на меня Ох, а когда она ходит, ооо, лемме рассказывать тебе: Она ходит и когда она разговаривает, она разговаривает и Когда она смотрит на меня в глаза Она мой мальчик, я хочу сделать ее мою Скажи мне, детка, что ты хочешь, чтобы я сделал! Вы хотите, чтобы я любил тебя, тоже люблю другого человека? Не собираюсь называть меня мистер жалко, нет! Мне не нужно никакого уважения от никого ...
Я ничего не скажу тебе ничего, я не буду больше, нет! Она мой ребенок, позвольте мне сказать тебе, что я люблю ее так и А также! Она женщина, которую я действительно хочу любить И позвольте мне рассказать вам больше, ооо! Она мой ребенок, она живет по соседству Она одна женщина, которую я знаю, что я знаю. Я не собираюсь ... Расскажи тебе одну вещь, которую вы действительно должны знать ох! Она мой любовник, детка, и я люблю ее так и Она действительно заставляет меня кружить и вернуться! И она такого любовника, который заставляет меня залить весь мир и Она тот, кто действительно заставляет меня прыгать и кричать, ооо! Она та девушка - я знаю, что все это о! Принять это
Прошу прощения О, ты увидишь меня Я просто пытаюсь найти мост ... Кто-нибудь видел мост?
(Вы видели мост?) Я не видел мост!
(Где этот смущенный мост?) (Разговаривая от Робертского завода) Смотрите также: | |