Oi gu hemen bidean galduak Heriotz minez.
Gizonen itzala luzea
Negarrez, haizea gauean
Arbolak, erroak airean
Heriotza da.
Oi gu hemen bidean galduak Heriotz minez.
E noi quì scuprendu la miseria
E noi quì cun l’anima ribella
E noi quì suminemu per fà sorge u benistà
Pobreak kalean bilutsik
Barnea esperantzik gabe
Doinua, basoko tristura
Ilunabarrez.
Oi gu hemen bidean galduak Heriotz minez.
E noi quì scuprendu la miseria
E noi quì cun l’anima ribella
E noi quì suminemu per fà sorge u benistà
Nundikan ezinaren mina
Zergatik errekan iluna
Egurra kolpeka landua
Bide hustuak
E noi quì scuprendu la miseria
Oi gu hemen bidean galduak Heriotz minez.
E noi quì scuprendu la miseria
О, мы потеряли по пути боли лезвия .
Мужская длинная тень
Плачет , ночной ветер
Деревья , корни в воздухе
Является ли смерть.
О, мы потеряли по пути боли лезвия .
E Noi Qui ла страдание scuprendu
E Noi Квай l' анима Ribelli цунь
E Noi Qui на suminemu fÀ Зорге у benistà
Бедный улица голый
Barnea без esperantzik
Свинец , лес печаль
Dusk .
О, мы потеряли по пути боли лезвия .
E Noi Qui ла страдание scuprendu
E Noi Квай l' анима Ribelli цунь
E Noi Qui на suminemu fÀ Зорге у benistà
Nundikan боль импотенцию
Почему темная река
Древесные удары Работали
пустой дороге
E Noi Qui ла страдание scuprendu
О, мы потеряли по пути боли лезвия .
E Noi Qui ла страдание scuprendu