taisetsu na hitobito sono yasashisa ni
tsutsumarete arumidasu anata e to
kagayakashii omoide kizamareta mama
kaze wa aoru minato e tsuzuku michi e
itooshii sono hito o omou
kimochi wa fuyu o koeteyuku
azayaka na kisetsu aa hana ga saku no o
matsu koto naku fune wa yuku mada minu basho e
shizuka ni moeru honoo wa
dare ni mo kese wa shinai kara
umi o wataru kobune wa tooku
negai o komete daichi o motomeru
sou watashi no kokoro wa hitotsu
eien no chikai o sono te ni yudanete
ima watashi ni sadame no toki o
tsugu kane no ne ga narihibiite iru
aa ANEMONE aa ANEMONE yo
ano oka o akaku someyuku koro ni wa
anata e to
tabidatte iru
anata e to tabidatte aa
anata e to
Wrapped up in the kindness from those precious people,
I walked out towards you
The wind, carved with the brilliant memories,
On the winding path to a swaying harbor
Thinking of that beloved person
A feeling that keeps passing through the winter
In the brilliant season, ah, without waiting for the flowers to bloom
A boat heads towards an unknown destination
Because a silently burning flame
Cannot be put out by anyone
The little boat that crosses the sea is distant
It seeks the land with but one wish
My heart may be but one
I pledge my eternal vow to those hands
Now, the sound of the bells informs me of my fate
And echo throughout
Ah, anemone, ah, anemone
As they keep filling that hill with red
Towards you
I was travelling
Towards you, I was travelling ah
Towards you