I'm a sleepy time baby, a sleepy time boy.
Work only maybe, life is a joy.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
Sleepy time time.
Sleepy time time all the time.
Asleep in the daytime, asleep at night.
Life is all playtime; working ain't right.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
Sleepy time time.
Sleepy time time all the time.
I have my Sunday, that ain't no lie.*
But on Monday morning comes my favorite try.*
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
We'll have a sleepy time time.
Sleepy time time.
Sleepy time time all the time.
Я сонный ребенок, сонный мальчик времени.
Работать только может, жизнь в радость.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
Сонное время, время.
Сонное время, время все время.
Спит днем, спит ночью.
Жизнь - это игра; работать неправильно.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
Сонное время, время.
Сонное время, время все время.
У меня воскресенье, это не ложь. *
Но в понедельник утром приходит моя любимая попытка. *
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
У нас будет сонное времяпрепровождение.
Сонное время, время.
Сонное время, время все время.