• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Kulturkrieg - Die Fahne

    Исполнитель: Kulturkrieg
    Название песни: Die Fahne
    Дата добавления: 23.07.2016 | 16:16:37
    Просмотров: 5
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Kulturkrieg - Die Fahne, а также перевод песни и видео или клип.
    Reiten, reiten, reiten, durch den Tag, durch die Nacht, durch den Tag. Reiten, reiten, reiten.

    Und der Mut ist so müde geworden und die Sehnsucht so groß. Es gibt keine Berge mehr, kaum einen Baum. Nichts wagt aufzustehen. Fremde Hütten hocken durstig an versumpften Brunnen. Nirgends ein Turm. Und immer das gleiche Bild. Man hat zwei Augen zuviel. Nur in der Nacht manchmal glaubt man den Weg zu kennen. Vielleicht kehren wir nächtens immer wieder das Stück zurück, das wir in der fremden Sonne mühsam gewonnen haben? Die Sonne ist schwer, wie bei uns tief im Sommer. Aber wir haben im Sommer Abschied genommen. Die Kleider der Frauen leuchteten lang aus dem Grün. Und nun reiten wir lang. Es muß also Herbst sein. Wenigstens dort, wo traurige Frauen von uns wissen.

    DA sind sie alle einander nah, diese Herren, die aus Frankreich kommen und aus Burgund, aus den Niederlanden, aus Kärntens Tälern, von den böhmischen Burgen und vom Kaiser Leopold.

    Wachtfeuer. Man sitzt rundumher und wartet. Wartet, daß einer singt. Aber man ist so müd. Das rote Licht ist schwer. Es liegt auf den staubigen Schuhn. Es kriecht bis an die Kniee, es schaut in die gefalteten Hände hinein. Es hat keine Flügel. Die Gesichter sind dunkel.

    Ein Tag durch den Troß. Flüche, Farben, Lachen: davon blendet das Land. Kommen bunte Buben gelaufen. Raufen und Rufen. Kommen Dirnen mit purpurnen Hüten im flutenden Haar. Winken. Kommen Knechte, schwarzeisern wie wandernde Nacht. Packen die Dirnen heiß, daß ihnen die Kleider zerreißen. Drücken sie an den Trommelrand. Und von der wilderen Gegenwehr hastiger Hände werden die Trommeln wach, wie im Traum poltern sie, poltern –.

    Endlich vor Spork. Neben seinem Schimmel ragt der Graf. Sein langes Haar hat den Glanz des Eisens. Der von Langenau hat nicht gefragt. Er erkennt den General, schwingt sich vom Roß und verneigt sich in einer Wolke Staub. Er bringt ein Schreiben mit, das ihn empfehlen soll beim Grafen. Der aber befiehlt: »Lies mir den Wisch.« Und seine Lippen haben sich nicht bewegt. Er braucht sie nicht dazu; sind zum Fluchen gerade gut genug. Was drüber hinaus ist, redet die Rechte. Punktum.

    Schreit, schreit,
    zerreißt ihm den Traum.
    Das ist keine Eule. Barmherzigkeit:
    der einzige Baum
    schreit ihn an:
    Mann!
    Und er schaut: es bäumt sich. Es bäumt sich ein Leib
    den Baum entlang, und ein junges Weib,
    blutig und bloß,
    fällt ihn an: Mach mich los!

    Und er springt hinab in das schwarze Grün
    und durchhaut die heißen Stricke;
    und er sieht ihre Blicke glühn
    und ihre Zähne beißen.

    Ihn graust.
    Und er sitzt schon zu Roß
    und jagt in die Nacht.
    Blutige Schnüre fest in der Faust.

    Später heulen Hunde. Es kommt also ein Dorf, endlich. Und über den Hütten steigt steinern ein Schloß. Breit hält sich ihnen die Brücke hin. Groß wird das Tor. Hoch willkommt das Horn. Horch: Poltern, Klirren und Hundegebell! Wiehern im Hof, Hufschlag und Ruf.

    IST das der Morgen? Welche Sonne geht auf? Wie groß ist die Sonne. Sind das Vögel? Ihre Stimmen sind überall. Alles ist hell, aber es ist kein Tag. Alles ist laut, aber es sind nicht Vogelstimmen. Das sind die Balken, die leuchten. Das sind die Fenster, die schrein. Und sie schrein, rot, in die Feinde hinein, die draußen stehn im flackernden Land, schrein Brand. Und mit zerrissenem Schlaf im Gesicht drängen sich alle, halb Eisen, halb nackt, von Zimmer zu Zimmer, von Trakt zu Trakt und suchen die Treppe. Und mit verschlagenem Atem stammeln Hörner im Hof: Sammeln, sammeln! Und bebende Trommeln.

    ABER die Fahne ist nicht dabei.
    Rufe: Cornet!
    Rasende Pferde, Gebete, Geschrei,
    Flüche: Cornet!
    Eisen an Eisen, Befehl und Signal;
    Stille: Cornet!
    Und noch ein Mal: Cornet!
    Und heraus mit der brausenden Reiterei.

    Aber die Fahne ist nicht dabei.

    ER läuft um die Wette mit brennenden Gängen, durch Türen, die ihn glühend umdrängen, über Treppen, die ihn versengen, bricht er aus aus dem rasenden Bau. Auf seinen Armen trägt er die Fahne wie eine weiße, bewußtlose Frau. Und er findet ein Pferd, und es ist wie ein Schrei – über alles dahin und an allem vorbei, auch an den Seinen. Und da kommt auch die Fahne wieder zu sich und niemals war sie so königlich; und jetzt sehn sie sie alle, fern voran, und erkennen den hellen, helmlosen Mann und erkennen die Fahne... Aber da fängt sie zu scheinen an, wirft sich hinaus und wird groß und rot...

    Da brennt ihre Fahne mitten im Feind, und sie jagen ihr nach.

    DER Waffenrock ist im Schlosse verbrannt, der Brief und das Rosenblatt einer fremden Frau. – Im nächsten Frühjahr (es kam traurig und kalt) ritt ein Kurier des Freiherrn von Pirovano langsam in Langenau ein. Dort hat er eine alte Frau weinen sehen.
    Езда, катание на лошадях, катание на лошадях, через день, в течение ночи, в течение дня. Езда, катание на лошадях, катание на лошадях.

    И мужество стало настолько усталым и тоска столь велика. Там больше нет гор, вряд ли дерево. Ничто не осмеливается встать. Чужие хижины приседать на болотистых жадностью скважин. Нигде башня. И всегда та же картина. Человек имеет два глаза слишком много. Только по ночам иногда вы думаете, что вы знаете путь. Возможно, мы вернемся в ночное время всегда детали назад, мы выиграли с большим трудом в иностранном солнце? Солнце тяжело, так глубоко с нами летом. Но мы взяли отпуск летом. Женские платья светились долго от зеленого. А теперь мы едем долго. Так должно быть и осень. По крайней мере, где печальные женщины знают о нас.

    DA все близко друг к другу, эти господа, которые приходят из Франции и из Бургундии, из Нидерландов, Каринтии долины чешских замков и от императора Леопольда.

    Wachtfeuer. Человек сидит кругом и ждать. Подождите, что один поет. Но ты так устала. Красный свет тяжелый. Он лежит на пыльной Schuhn. Он ползает до колен, он смотрит в сложенными руками. Он не имеет крыльев. Лица темные.

    На следующий день в багаже. Проклятия, цветы, смех: он появляется в стране. Приходите красочные мальчики мчались. Возня и кричать. Приходите девок с фиолетовыми шляп в затопляющем волос. Волна. Приходите слуг, черное железо, как блуждающий ночь. Распаковка проститутки жарко, что они рвут свою одежду. Нажмите ее к краю корзины. И от сопротивления диком поспешных руки, барабаны просыпаются, как во сне они грохотать, громыхать -.

    И, наконец, прежде чем Spork. В дополнение к плесени проектов Graf. Его длинные волосы имеет блеск железа. Langenau не просил. Он признает генерал, качается от своей лошади и луки в облаке пыли. Он приносит с собой письмо, которое рекомендовать его к графу. Но заказы. "Читай мне швабру» и его губы не двигался. Он не нуждается в нем; должны проклинать достаточно просто хорошо. Что об этом говорит также права. Punctum.

    Плачь, плачь,
    разрывая ему сон.
    Это не сова. Сострадание:
    единственное дерево
    кричит на него:
    Человек!
    И он смотрит: он выращивает. Это тылы одно тело
    по дереву, и молодая женщина,
    кровавый и голый,
    падает на него: Не заставляй меня идти!

    И он прыгает вниз в черный зеленый
    и кожа горячие веревки;
    и он видит их глаза светятся
    и ее зубы кусают.

    ужасает его.
    И он уже сидит на коне
    и охотится в ночное время.
    Кровавые струны крепко в кулак.

    Позже воем собак. Так что это деревня, в конце концов. А над хижинами возвышается замок из камня. Почтовый ящик держит их к мосту. United является целью. Высокий получите рог. Horch: Rumble, звенящие и лай собак! Поржал во дворе, копыт и репутации.

    IS утром? Что солнце встает? Насколько велика солнце. Действительно ли птицы? Их голоса повсюду. Все яркое, но не в день. Все громко, но не пение птиц. Эти лучи, которые светятся. Это окна, которые святыне. И они кричат, красный, врагу внутри, снаружи стоял в мерцающем земле, кричать огонь. И с рваной сна перед лицом все толкание, половину железа, наполовину голый, из комнаты в комнату, из тракта кишечного тракта и искать лестницу. И с лукавой дыхание заикаться рога во дворе: собирайте собирать! И содрогаясь барабаны.

    НО флаг нет.
    Кричит: Корнет!
    Неистовый лошади, молитвы, крича,
    Проклятия: Корнет!
    Железо на железо, порядка и сигнала;
    Silence: Корнет!
    И еще раз: Корнет!
    И из ревущей кавалерии.

    Но флаг нет.

    Он бежит наперегонки с горящими коридоры через двери, толпа вокруг него светящейся, над лестницей, что подпалить его, он прорывается из бешеной строительства. В своих руках он несет флаг, как белый, без сознания женщины. И он находит лошадь, и это как крик - выше все идут и мимо все, даже к своей семье. А так как флаг приходит круглый, и никогда не было так царски; и теперь они видят их все, далеко впереди, и признать свет, шлем-меньше человека и распознать флаг ... Но, как это начинает казаться, копыт и большой и красный ...

    Так как их флаг, горящий в середине врага, и они гонятся за ней.

    Колет сжигается в замке, письма и Розенблатту странная женщина. - Следующей весной (он прибыл грустно и холодно) курьер ехал барон Pirovano медленно Лангенау один. Там он увидел старую женщину, плачущую.
    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет