Прекрасная веселая старинная ижорская песня, которой когда-то встречали сватов, а теперь мы можем встречать любых гостей. В этой короткой песне есть всё: и уникальный напев, и радость от встречи, и, главное, замечательный ижорский юмор! Итак:
Tunnen, tunnen ken vaa tulloo - Знаю, знаю, кто же подходит! Tunnen, tunnen ken vaa tulloo. Arvaan, arvaan ken vaa ajjaa. - Узнаю, узнаю, кто же едет! Arvaan, arvaan ken vaa ajjaa. Tuo tulloo tupakkataatta, - Там подходит "курильщик" (= "сват"), Tuo tulloo tupakkataatta, Pitkä piippu hampahissa. - Длинная трубка в зубах. Pitkä piippu hampahissa. Kuono on pitemp piipun vartta, - Морда длиннее трубки, Kuono on pitemp piipun vartta, Haattu kassahan alalla, - Шапка как у казака. Haattu kassahan alalla, Viijen kopeikan viitta päällä, - Кафтан на нем ценою в 5 копеек, Viijen kopeikan viitta päällä, Kuuven kušakka on vyöllä! - Шесть кушаков на поясе! Kuuven kušakka on vyöllä! Песня записана в 1937 г. от известной народной певицы Вальпури Вохта из дер. Калливере. Спустя 70 лет песню вернули в жизнь участники фолькгруппы коренных народов KORPI Центра коренных народов ЛО. Прекрасная веселая старинная ижорская песня, которой когда-то встречали сватов, а теперь мы можем встречать любых гостей. В этой короткой песне есть всё: и уникальный напев, и радость от встречи, и, главное, замечательный ижорский юмор! Итак:
Tunnen, tunnen ken vaa tulloo - Знаю, знаю, кто же подходит! Tunnen, tunnen ken vaa tulloo. Arvaan, arvaan ken vaa ajjaa. - Узнаю, узнаю, кто же едет! Arvaan, arvaan ken vaa ajjaa. Tuo tulloo tupakkataatta, - Там подходит "курильщик" (= "сват"), Tuo tulloo tupakkataatta, Pitkä piippu hampahissa. - Длинная трубка в зубах. Pitkä piippu hampahissa. Kuono on pitemp piipun vartta, - Морда длиннее трубки, Kuono on pitemp piipun vartta, Haattu kassahan alalla, - Шапка как у казака. Haattu kassahan alalla, Viijen kopeikan viitta päällä, - Кафтан на нем ценою в 5 копеек, Viijen kopeikan viitta päällä, Kuuven kušakka on vyöllä! - Шесть кушаков на поясе! Kuuven kušakka on vyöllä! Песня записана в 1937 г. от известной народной певицы Вальпури Вохта из дер. Калливере. Спустя 70 лет песню вернули в жизнь участники фолькгруппы коренных народов KORPI Центра коренных народов ЛО. Смотрите также: | |