On the very next morning When the mist was eaten away by the sun Miriam grew hour by hour and Jonathan he cried He knew the ghost had been telling the truth So this was 9 The pregnancy would not last overnight
Oh she started singing A lullaby, rocking the cradle again And then she said "I'm having Your baby my love...love" But it wasn't love, Oh no She was possessed...and he knew
"I will get what is rightfully mine"
Speaking with different tongues Miriam was eaten alive from inside Again she said "I'm having Your baby my love...love" But it wasn't love, Oh no She was possessed...possessed
перевод: "Овладение" (Alex Thorn) «
"Овладение"
На следующее утро, Когда солнце рассеяло туман Мириэм полнела час от часа и Джонатан плакал Он знал – призрак говорил правду. Было 9. Беременность должна была разрешиться до ночи.
О, она начала петь Колыбельную, раскачивая люльку вновь И затем сказала: "У меня твой ребенок, моя любовь... любовь Но это была не любовь, о, нет!" Она была одержима ... и он знал это.
"Я получу то, что законно моё!"
Говоря разными голосами Мириэм была поедаема живьем изнутри И снова сказала: "У меня твой ребенок, моя любовь ... любовь Но это была не любовь, о, нет!" Она была одержима ... одержима. На следующее утро Когда туман изъеденные солнцем Мириам выросла с каждым часом и Джонатан закричал он Он знал, что призрак был говорить правду Так что это было 9 Беременность не будет длиться в течение ночи
О, она начала петь Колыбельная, снова качает колыбель А потом она сказала: "У меня Ваш ребенок, моя любовь ... любовь" Но это была не любовь, О, нет Она была одержима ... и он знал,
"Я получу то, что по праву принадлежит мне"
Говоря с различными языками Мириам был съеден заживо изнутри Снова она сказала "У меня Ваш ребенок, моя любовь ... любовь" Но это была не любовь, О, нет Она была одержима ... бесами
перевод: (Alex Thorn) «" Овладение "
"Овладение"
На следующее утро, Когда солнце рассеяло туман Мириэм полнела час от часа и Джонатан плакал Он знал - призрак говорил правду. 9 Было. Беременность должна была разрешиться до ночи.
О, она начала петь Колыбельную, раскачивая люльку вновь И затем сказала: "У меня твой ребенок, моя любовь ... любовь Но это была не любовь, о, нет! " Она была одержима ... и он знал это.
"Я получу то, что законно моё!"
Говоря разными голосами Мириэм была поедаема живьем изнутри И снова сказала: "У меня твой ребенок, моя любовь ... любовь Но это была не любовь, о, нет! " Она была одержима ... одержима. Смотрите также: | |