On a warm summer`s evenin` on a train bound for nowhere, I met up with the gambler; we were both too tired to sleep. So we took turns a starin` out the window at the darkness `Til boredom overtook us, and he began to speak.
He said, "Son, I`ve made my life out of readin` people`s faces, And knowin` what their cards were by the way they held their eyes. so if you don`t mind my sayin`, I can see you`re out of aces. For a taste of your whiskey I`ll give you some advice."
So I handed him my bottle and he drank down my last swallow. Then he bummed a cigarette and asked me for a light. And the night got deathly quiet, and his face lost all expression. Said, "If you`re gonna play the game, boy, ya gotta learn to play it right.
You got to know when to hold `em, know when to fold `em, Know when to walk away and know when to run. You never count your money when you`re sittin` at the table. There`ll be time enough for countin` when the dealin`s done.
Ev`ry gambler knows that the secret to survivin` Is knowin` what to throw away and knowing what to keep. `Cause ev`ry hand`s a winner and ev`ry hand`s a loser, And the best that you can hope for is to die in your sleep."
When he`d finished speakin`, he turned back towards the window, Crushed out his cigarette and faded off to sleep. And somewhere in the darkness the gambler, he broke even. But in his final words I found an ace that I could keep.
You got to know when to hold `em, know when to fold `em, Know when to walk away and know when to run. You never count your money when you`re sittin` at the table. There`ll be time enough for countin` when the dealin`s done. На теплых summer`s evenin` на поезде для нигде, Я встретился с игроком; мы оба были слишком устал спать. Поэтому мы приняли превращает starin` из окна на тьма `Тиль скука настигла нас, и он начал говорить.
Он сказал и Quot; Сын, `VE сделали мою жизнь из readin` Народный лица, И то, что их knowin` карты были кстати они провели свои глаза. так если вы не возражаете против моего sayin`, я вижу, вы ` из тузов. Для вашего вкуса виски `дам вам некоторые . совет и Quot;
Так что я передал ему свою бутылку, и он выпил мой Последнее ласточка. Затем он стрельнул сигарету и попросил меня легкий. И ночью получил мертвая тишина, и лицо его потеряли все выражение. Сказал, и Quot; Если `буду играть в игру, мальчик, я должен научиться играть правильно.
Ты должен знать, когда держать `их, знать, когда свернуть `их, Знайте, когда уйти, и знаю, когда бежать. Вы никогда не рассчитывать свои деньги, когда вы повторно `sittin` на стол. There`ll быть достаточно времени для countin`, когда dealin`s сделано.
Ev`ry игрок знает, что секрет survivin` Является knowin`, что выбросить, и зная, что держать. `Причина ev`ry hand`s победителя и ev`ry hand`s неудачник, И лучшее, что вы можете надеяться на то, чтобы умереть в . ваш сон и Quot;
Когда he`d закончил speakin`, он повернулся в сторону окна, Щебень папиросу и исчезла в сон. И где-то в темноте игрок, он безубыточным. Но в его последних словах я нашел туз, что я мог держать.
Ты должен знать, когда держать `их, знать, когда свернуть `их, Знайте, когда уйти, и знаю, когда бежать. Вы никогда не рассчитывать свои деньги, когда вы повторно `sittin` на стол. There`ll быть достаточно времени для countin`, когда dealin`s сделано. Смотрите также: | |