Herkes ayrıl diyor Все говорят: расстанься Canımı sıkıyor Достают меня Neler çektiğimi bir allah biliyor Что я пережил, только бог знает Ayrıl demek kolay ya sonra çiles i Сказать "расстанься" - просто, а потом - мучения Bu hayat benim mi yoksa ellerin mi?Эта жизнь моя или чужая? Valla kime ne hatta kime ne Ей-богу, кому какое дело Aşk kolay mı bu devirde Проста ли любовь в эту эпоху Herkes kendi derdinde У каждого - свои проблемы Kıymet bilen yok, yitiren çok Нет тех, кто знает цену, многие теряют Ne mutlu sevene Счастлив тот, кто любит Söyle aşkı denedin mi? Скажи, ты пробовала любить? Yenilmezsen aşk olmaz Без проигрышей любви не бывает Bari meşki denedin mi? Ты хоть пыталась?
Herkes ayrıl diyor Everyone says parted Canımı sıkıyor get me Neler çektiğimi bir allah biliyor What I went through, only God knows Ayrıl demek kolay ya sonra çiles i say & quot; to part & quot; - Simple, and then - torment Bu hayat benim mi yoksa ellerin mi? This is my life or someone else's? Valla kime ne hatta kime ne Honestly, who cares Aşk kolay mı bu devirde it easy to love in this era Herkes kendi derdinde Everyone - their problems Kıymet bilen yok, yitiren çok None of those who know the price, many lose Ne mutlu sevene Happy is he who loves Söyle aşkı denedin mi? Say you tried to love? Yenilmezsen aşk olmaz losses Without love there is no Bari meşki denedin mi? Have you ever tried?