J'ai longtemps parcouru son corps - Я давно касался её тела (дословно - пересекал твоё тело)
Effleuré cent fois son visage - Касался сотню раз её лица
J'ai trouvé de l'or - Находил золото
Et même quelques étoiles - и даже несколько звёздочек,
En essuyant ses larmes - вытирая слёзы.
J'ai appris par coeur - я выучил наизусть
La pureté de ses formes - чистоту форм.
Parfois, je les dessine encore - Иногда я их рисую ещё.
Elle fait partie de moi - Она стала частью меня.
{Refrain:}
Je veux juste une dernière danse - Я прошу лишь о последнем танце (я хочу, дословно)
Avant l'ombre et l'indifférence - перед тенью и безразличием
Un vertige puis le silence - опьянение, а после тишина.
Je veux juste une dernière danse - я хочу лишь последнего танца.
Je l'ai connue trop tôt - Я узнал её слишком рано
Mais c'est pas d'ma faute - Но это не моя вина
La flèche a traversé ma peau - Вспышка пересекла мою кожу (ну или стрела :))
C'est une douleur qui se garde - Это боль которая хранится
Qui fait plus de bien que de mal - которая несёт больше хорошего, чем плохого
Mais je connais l'histoire - Но я знаю, что было ( дословно - историю)
Il est déjà trop tard - Уже слишком поздно
Dans son regard - Во её взгляде
On peut apercevoir - можно заметить
Qu'elle se prépare - что она собралась
Au long voyage - в долгий путь.
{au Refrain}
Je peux mourir demain - Может, я завтра умру
Mais ça n'change rien - но это ничего не изменит.
J'ai reçu de ses mains - Я получил из её рук
Le bonheur ancré dans mon âme - добро, закрепившееся в моей душе
C 'est même trop pour un seul homme - Это даже слишком много для одинокого мужчины
Je l'ai vue partir, sans rien dire - Я видел, как она уезжает, не говоря ни слова.
Fallait seulement qu'elle respire - Нужно было только чтобы она дышала.
Merci d'avoir enchanté ma vie - Спасибо за то, что околдовала мою жизнь.
{au Refrain}
J'ai longtemps parcouru son corps - тут собственно всё то же самое
Effleuré cent fois son visage
J'ai trouvé de l'or
Et même quelques étoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur
La pureté de ses formes
Parfois, je les dessine encore
Elle fait partie de moi
Une dernière danse. - одна последняя танец :)
J'ai longtemps parcouru son corps - Я давно касался её тела (дословно - пересекал твоё тело)
Effleuré cent fois son visage - Касался сотню раз её лица
J'ai trouvé de l'or - Находил золото
Et même quelques étoiles - и даже несколько звёздочек,
En essuyant ses larmes - вытирая слёзы.
J'ai appris par coeur - я выучил наизусть
La pureté de ses formes - чистоту форм.
Parfois, je les dessine encore - Иногда я их рисую ещё.
Elle fait partie de moi - Она стала частью меня.
{Refrain:}
Je veux juste une dernière danse - Я прошу лишь о последнем танце (я хочу, дословно)
Avant l'ombre et l'indifférence - перед тенью и безразличием
Un vertige puis le silence - опьянение, а после тишина.
Je veux juste une dernière danse - я хочу лишь последнего танца.
Je l'ai connue trop tôt - Я узнал её слишком рано
Mais c'est pas d'ma faute - Но это не моя вина
La flèche a traversé ma peau - Вспышка пересекла мою кожу (ну или стрела :))
C'est une douleur qui se garde - Это боль которая хранится
Qui fait plus de bien que de mal - которая несёт больше хорошего, чем плохого
Mais je connais l'histoire - Но я знаю, что было ( дословно - историю)
Il est déjà trop tard - Уже слишком поздно
Dans son regard - Во её взгляде
On peut apercevoir - можно заметить
Qu'elle se prépare - что она собралась
Au long voyage - в долгий путь.
{au Refrain}
Je peux mourir demain - Может, я завтра умру
Mais ça n'change rien - но это ничего не изменит.
J'ai reçu de ses mains - Я получил из её рук
Le bonheur ancré dans mon âme - добро, закрепившееся в моей душе
C 'est même trop pour un seul homme - Это даже слишком много для одинокого мужчины
Je l'ai vue partir, sans rien dire - Я видел, как она уезжает, не говоря ни слова.
Fallait seulement qu'elle respire - Нужно было только чтобы она дышала.
Merci d'avoir enchanté ma vie - Спасибо за то, что околдовала мою жизнь.
{au Refrain}
J'ai longtemps parcouru son corps - тут собственно всё то же самое
Effleuré cent fois son visage
J'ai trouvé de l'or
Et même quelques étoiles
En essuyant ses larmes
J'ai appris par coeur
La pureté de ses formes
Parfois, je les dessine encore
Elle fait partie de moi
Une dernière danse. - одна последняя танец :)