Casey Jones said before he died Two more trains that he wanted to ride The fireman asked him what could that be He said, "The Southern Pacific and the Santa Fe, Santa Fe, oh the Santa Fe, Southern Pacific and the Santa Fe."
The oldest boy come runnin' home from school He was hollerin' and cryin' like a doggone fool "Hush your mouth, and don't you come here with that. You got another daddy on the same track, On the same track, you got another daddy on the same track."
Casey Jones' wife, she got the news She was settin' on the bed, bucklin' up her shoes Told the children to "Hush your cryin', You got another daddy on the same line, On the same line, you got another daddy on the same line."
Casey Jones said before he died, Fix the train so the bums couldn't ride They ride a'tall, they had to ride the rods Trust their lives in the hands of God Hands of God, in the hands of God, trust their lives in the hands of God
Old big engine with the star-lit face Come on around about the lonesome place The whistle blowed and the bell, it rung He's a good engineerman but he's dead and gone He's dead and gone, he's a good engineerman but he's dead and gone Кейси Джонс сказал перед смертью Еще два поезда, на которых он хотел бы поехать. Пожарный спросил его, что это может быть. Он сказал: «Южный Тихий океан и Санта-Фе, Санта-Фе, о Санта-Фе, Южный Тихий океан и Санта-Фе».
Старший мальчик прибежал из школы домой. Он кричал и плакал, как дурачок. «Заткни рот, и не приходи сюда с этим. У тебя есть еще один папа на той же дорожке, На той же дорожке ты есть еще один папа на том же треке ".
Жена Кейси Джонса, она получила новости. Она устраивается на кровати, пристегивает ботинки. Сказал детям: «Заткнись, плач», У тебя есть еще один папа на той же линии, На той же линии у тебя есть еще один папа на той же линии ".
Перед смертью Кейси Джонс сказал: «Почини поезд, чтобы бомжи не могли ехать. Они ездят все, им приходилось ездить на стержнях. Доверие свои жизни в руках Бога. Руки Бога, в руках Бога. в руках Бога
Старый большой паровоз с освещенным звездами лицом Проходи по уединенному месту. Раздался свисток, и звонок, он позвонил. Он хороший инженер, но он мертв и ушел. Он мертв и ушел, он хороший инженер, но он мертв и ушел. | |