The leading light of the age all wondered amongst Themselves what I would do next After all that I'd found in my travels around The world was there anything else left? "Gentlemen", I said, "I've studied the maps" "And if what I'm thinking is right" "There's another new world at the top of the world" "For whoever can break through the ice"
I looked round the room in that way I once had And I saw that they wanted belief So I said "All I've got are my guts and my God" Then I paused,"and the Annabelle Lee" Oh the Annabelle Lee, I saw their eyes shine The most beautiful ship in the sea My Nina, My Pinta, My Santa Maria My beautiful Annabelle Lee
That spring we set sail as the crows waved from shore And on board the crew waved their hats But I never had family just the Annabelle Lee So I didn't have cause to look back I just set the course north and I studied the charts And toward dark I drifted toward sleep And I dreamed of the fine deep harbor I'd find Past the ice for my Annabelle Lee After that it got colder the world got quiet It was never quite day or quite night And the sea turned the color of sky turned the color Of sea turned the color of ice 'Til at last all around us was fastness One vast glassy desert of arsenic white And the waves that once lifted us Sifted instead into drifts against Annabelle's sides
The crew gathered closer at first for the comfort But each morning would bring a new set Of the tracks in the snow leading over the edge Of the world 'til I was the only one left After that it gets cloudy but it feels like I lay there For days maybe for months But Annabelle held me the two of us happy Just to think back on all we had done
We talked of the other worlds we'd discover As she gave up her body to me And as I chopped up her mainsail for timber I told her of all that we still had to see As the frost turned her moorings to nine-tail And the wind lashed her sides in the cold I burned her to keep me alive every night In the lover's embrace of her hold
I won't call it rescue what brought me here back to The old world to drink and decline And to pretend that the search for another new world Was well-worth the burning of mine But sometimes at night in my dreams comes the singing Of some known tropical bird And I smile in my sleep thinking Annabelle Lee Has finally made it to another new world Ведущий свет возраста по всем вопросу удивился среди Сами, что я бы сделал дальше Ведь, что я нашел в моих путешествиях Мир было там что-нибудь еще осталось? «Джентльмены», я сказал: «Я изучал карты» "И если то, что я думаю, прав" «На вершине мира есть еще один новый мир» «Для того, кто может прорваться через лед»
Я оглянулся в комнату так, как я когда-то имел И я видел, что они хотели веру Так что я сказал: «Все, что у меня есть, - мои кишки, и мой бог» Тогда я остановился, "и Аннабель Ли" О, Аннабель Ли, я видел, как их глаза сияют Самый красивый корабль в море Моя Нина, моя пинта, моя Санта-Мария Моя прекрасная Аннабель Ли
Что весна мы поставили парус, когда вороны, отмахивающие от берега И на борту экипаж помахал шляпами Но у меня никогда не было семьи только Аннабел Ли Поэтому у меня не было причины оглянуться назад Я просто установил курс к северу, и я изучал графики И к темному я дрейфую в направлении сна И я мечтал о тонкой глубокой гавани, которую я нашел Мимо льда для моей Аннабел Ли После этого он стал холоднее, мир тихо Это никогда не было вполне день или вполне ночью И море повернуло цвет неба повернул цвет Моря повернул цвет льда Долго всего, все вокруг нас было стойкостью Одна огромная стеклянная пустыня мышьяка белый И волны, которые когда-то подняли нас Просеиваться вместо в суки против сторон Аннабель
Сначала экипаж собрал ближе для комфорта Но каждое утро принесет новый набор Отслев в снегу, ведущем по краю Мира, пока я был единственным, кто остался После этого он становится облачно, но ощущается, как я лежу там В течение нескольких дней, может быть, в течение месяцев Но Аннабель держал меня двух из нас счастливых Просто чтобы подумать всем, что мы сделали
Мы говорили о других мирах, которые мы обнаружим Как она отдавала свое тело для меня И когда я нарезал свой основной камень для древесины Я сказал ей обо всех, что мы все еще должны были видеть Как мороз превратил ее причалы до девяти хвоста И ветер набрал ее стороны в холод Я сжег ее, чтобы держать меня живым каждую ночь В объятиях любовника ее удержания
Я не буду называть это спасением, что привело меня здесь назад Старый мир пить и снижаться И притворяться, что поиск другого нового мира Было здорово в горе Но иногда ночью в моих снах приходит пение Некоторой известной тропической птицы И я улыбаюсь в моем сна, думая Annabelle Lee Наконец-то сделал это другому новому миру Смотрите также: | |