• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Josh Groban - Alla Luce Del Sole

    Исполнитель: Josh Groban
    Название песни: Alla Luce Del Sole
    Дата добавления: 03.01.2015 | 17:00:53
    Просмотров: 10
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Josh Groban - Alla Luce Del Sole, а также перевод песни и видео или клип.
    Original
    Qui c'è il buio fuori di me
    ed anche un pò dentro di me...
    che assurdità questa città
    senza persone!

    Io non so spiegar neanche come
    ma non è questa la mia dimensione,
    e la mia mente non è mai in pace,
    è sempre altrove.

    Tu dove sei? La tua voce dov'è?
    Senza di te, senza il tuo aiuto
    che sarà di me?

    Tutto sembrerà migliore
    alla luce che verrà dal sole!
    Questa notte passerà,
    il buio che c'è si dissolverà!

    Si vedranno le colline,
    io continuerò a cercare te.

    Via da questa malinconia,
    invidia o rabbia che sia.
    Qui nel mio cuore
    non voglio più queste parole.

    Tu dove sei? Il tuo sorriso dov'è?
    Senza di te, senza il tuo amore
    che sarà di me?

    Tutto sembrerà migliore
    alla luce che verrà dal sole!
    Questa notte passerà,
    il buio che c'è si dissolverà!

    E alla luce di quel sole
    Io continuerò a cercare te.

    [Interlude] Tutto sembrerà migliore,
    alla luce, al sole.
    Il silenzio morirà,
    la gente che c'è si confonderà.

    E alla luce di quel sole
    Io continuerò a cercare te.

    Translation
    Darkness lies outside me, here,
    And a bit inside as well...
    How absurd is this desert city!


    I can't even explain how,
    But this is NOT my dimension,
    And my mind never gets comfort,
    It is always somewhere else.

    But you... where are you? Where's your voice?
    What about me if I don't have you,
    If I don't get your help?

    Everything will look better,
    Under the light that will come from the sun!
    This night will be gone,
    Darkness will fade out!

    Hills will be seen,
    I will go on looking for you.

    Away from this melancholy,
    Envy or rage alike.
    I don't want these words anymore
    To be here in my heart

    But you... where are you?
    Where's your smile?
    What about me if I don't have you,
    If I don't get your love?
    Everything will look better,
    Under the light that will come from the sun!
    This night will be gone,
    Darkness will fade out!

    And under the light of that sun
    I will go on looking for you.

    Everything will look better,
    Under the light, under the sun,
    Silence will die,
    People there will feel confused.

    And under the light of that sun
    I will go on looking for you.
    Оригинал
    Квай c'è IL Buio Fuori ди меня
    ред Anche ООН PO Dentro ди мне ...
    че assurdità Квеста Населенный пункт
    Senza Persone!

    Io не так spiegar neanche приходят
    ма не è Квеста La Mia DIMENSIONE,
    E La Mia Мент не è май в темпе,
    è Semper altrove.

    Ту нырнул SEI? La Туа Voce dov'è?
    Senza ди те, Senza IL Tuo Aiuto
    че sarà ди меня?

    Tutto sembrerà Миглиоре
    Алла щука че Verra дал единственный!
    Questa Notte Пассера,
    IL Buio че c'è си dissolverà!

    Si vedranno ле Colline,
    IO continuerò в cercare TE.

    Via да Квеста Malinconia,
    Invidia о rabbia че SIA.
    Квай-нель млн Cuore
    не Voglio più Queste условно-досрочном освобождении.

    Ту нырнул SEI? Il Tuo Sorriso dov'è?
    Senza ди те, Senza IL Tuo напиток
    че sarà ди меня?

    Tutto sembrerà Миглиоре
    Алла щука че Verra дал единственный!
    Questa Notte Пассера,
    IL Buio че c'è си dissolverà!

    E Алла щука ди Quel единственным
    Io continuerò в cercare TE.

    [Interlude] Tutto sembrerà Миглиоре,
    Алла щука, Al Sole.
    Il Silenzio morirà,
    ла Gente че c'è си confonderà.

    E Алла щука ди Quel единственным
    Io continuerò в cercare TE.

    Перевод
    Тьма лежит вне меня, вот,
    И немного как внутри, так ...
    Как нелепо это город в пустыне!


    Я даже не могу объяснить, как,
    Но это не моя измерение,
    И мой ум никогда не получает комфорт,
    Это всегда где-то в другом месте.

    Но ты ... ты где? Где твой голос?
    Что обо мне, если я не есть ты,
    Если я не получу вашу помощь?

    Все будет выглядеть лучше,
    Под света, который придет от солнца!
    В эту ночь не будет,
    Темнота будет исчезать!

    Hills будет видно,
    Я пойду на тебя ищет.

    Вдали от этой тоски,
    Зависть или ярость, так.
    Я не хочу, чтобы эти слова больше
    Чтобы быть здесь, в моем сердце

    Но ты ... ты где?
    Где твоя улыбка?
    Что обо мне, если я не есть ты,
    Если я не получу свою любовь?
    Все будет выглядеть лучше,
    Под света, который придет от солнца!
    В эту ночь не будет,
    Темнота будет исчезать!

    И при свете этого солнца
    Я пойду на тебя ищет.

    Все будет выглядеть лучше,
    Под светом, под солнцем,
    Молчание умрет,
    Люди там будет чувствовать себя путать.

    И при свете этого солнца
    Я пойду на тебя ищет.

    Смотрите также:

    Все тексты Josh Groban >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет