"Be My Friend Tonight"
I threw a party. Nobody came. I bought all the tickets. They cancelled the game. I give you my picture. It didn't fit your frame Be my friend tonight
Be my friend tonight. Be my friend tonight. I'll sleep on the couch. You can leave on that light. Well, I won't do nothing wrong till you say it's right Come on Honey, be my friend tonight
Now you bring the glasses and I'll bring the wine I'll rub your shoulders just like they were mine I won't make no passes till it's passing time If you're only gonna be my buddy tonight
Be my friend tonight. Be my friend tonight. I'll sleep on the couch. You can leave on that light. Well, I won't do nothing wrong till you say it's right Come on Darling, be my friend tonight
Well, I'll mind my manners. My P's and Q's I won't give you nothing that you can't use I'll whip out that old guitar and sing you the blues Be my friend tonight
Be my friend tonight. Be my friend tonight. I'll sleep on the couch. You can leave on that light. Well, I won't do nothing wrong till you say it's right Come on Honey, be my friend tonight Be my friend tonight. Be my friend tonight.
I'll sleep on the couch. You can leave on that light. Well, I won't do nothing wrong till you say it's right Come on Darling, be my friend tonight Oh, come on Honey, be my friend tonight Please, be my friend tonight. «Будь моим другом сегодня вечером»
Я бросил вечеринку. Никто не пришел. Я купил все билеты. Они отменили игру. Я даю тебе свою фотографию. Это не поместило вашу рамку Будь моим другом сегодня вечером
Будь моим другом сегодня вечером. Будь моим другом сегодня вечером. Я буду спать на диване. Вы можете оставить на этом свете. Ну, я не буду ничего не делать, пока не скажешь, что это правильно Давай, дорогая, будь моим другом сегодня вечером
Теперь вы приносите очки, и я принесу вина Я буду потереть ваши плечи, как будто они были моими Я не сделаю никаких проходов, пока это не проходит время Если ты только будешь моим другом сегодня вечером
Будь моим другом сегодня вечером. Будь моим другом сегодня вечером. Я буду спать на диване. Вы можете оставить на этом свете. Ну, я не буду ничего не делать, пока не скажешь, что это правильно Давай Дарлинг, будь моим другом сегодня вечером
Ну, я не возражаю, мои манеры. Мои р и q Я не дам тебе ничего, что вы не можете использовать Я вынуму эту старую гитару и пою тебе блюз Будь моим другом сегодня вечером
Будь моим другом сегодня вечером. Будь моим другом сегодня вечером. Я буду спать на диване. Вы можете оставить на этом свете. Ну, я не буду ничего не делать, пока не скажешь, что это правильно Давай, дорогая, будь моим другом сегодня вечером Будь моим другом сегодня вечером. Будь моим другом сегодня вечером.
Я буду спать на диване. Вы можете оставить на этом свете. Ну, я не буду ничего не делать, пока не скажешь, что это правильно Давай Дарлинг, будь моим другом сегодня вечером О, давай мед, будь моим другом сегодня вечером Пожалуйста, будь моим другом сегодня вечером. Смотрите также: | |