(In September 1978 JOHN is addressing a conference in Atlanta that CHRIS and his wife ELLEN are attending at JOHN's request)
[CHOIR] They're called Bui-Doi The Dust of life Conceived in hell And born is strife They are the the living reminders Of all the good we failed to do We can't forget Must not forget That they are all Our children too
[JOHN] Like all survivors, I once thought When I'm home I won't give a damn But now I know I'm caught I'll never leave Vietnam
War isn't over when it ends Some pictures never leave you mind They are the faces of the children The ones we left behind
They're called Bui-Doi The dust of life Conceived in hell And born in strife They are the living reminders Of all the good we failed to do We can't forget Must not forget That they are all Our children too
These kids hit walls on every side They don't belong in any place Their secret they can't hide Its printed on their face
I never thought I'd plead For half-breeds from a land that's torn But then I saw a camp for children Whose crime was being born
They're called Bui-Doi The dust of life Conceived in hell And born in strife We owe them fathers, and a family - And loving home they never knew Because we know Deep in our hearts That they are all Our children too
These are souls in need They need us to give Someone has to pay For their chance to live Help me try
[JOHN] and [CHORUS] They're called Bui-Doi The dust of life Conceived in hell And born in strife They are the living reminders Of all the good we failed to do That's why we know Deep in our hearts That they are all Our children too
(After the conference, JOHN introduces ELLEN and CHRIS to his co-workers. CHRIS draws JOHN aside)
[CHRIS] John, you were great. Can I see you alone I gotta know what you meant on the phone What is this news you received You could only tell me
[JOHN] A lot of groups use my Bangkok staff To process problems on their behalf We got this in from the embassy It's not easy to tell you; It's best that you see
[CHRIS] KIM! It's about Kim isn't it? Only you know how hard I tried to get word Tell me first, nothing else, tell me: Did she survive?
[JOHN] You must read the report, Chris But yes, she's alive
[CHRIS] You don't know, John, these nightmares The things that I've seen I have seen her face burned See her shot with my gun I have chased her through streets And heard nothing but screams What's wrong? Come on. There's something more
[JOHN] She has a child You have a son
(shows CHRIS the report)
[CHRIS] You won't believe me but I dreamed this John It's in the nightmare when I see Saigon Jesus, John, I am married Is this story for real?
[JOHN] I'm only telling you what I recieved But our reports can usually be believed Kim's a bar-girl in Bangkok Pal, I know how you feel
[CHRIS] It's too late! I have a whole new life I was in love with Kim, but now I have a wife
[JOHN] Listen, Chris, I know the shock you've had There are solutions here, it isn't always bad
[CHRIS] Oh John, I never told her My wife - how can I tell her? A child - What do I do? I shattered Kim - Now Ellen too
[CHRIS] I have to tell her
[JOHN] I have learned the best thing For a couple to do
[CHRIS] I have to tell her
[JOHN] You should both come to Bangkok I mean Ellen too
[CHRIS] Us both?
[JOHN] You BOTH should go
(ELLEN re-enters)
[ELLEN] Hey guys, come on
[CHRIS] But first... First Ellen has to know (В сентябре 1978 года ДЖОН выступает на конференции в Атланте, на которой КРИС и его жена Эллен присутствуют по просьбе ДЖОНА)
[ХОР] Они называются Bui-Doi Пыль жизни Задуманный в аду И рожден рознь Они являются живыми напоминаниями Из всего хорошего мы не смогли сделать Мы не можем забыть Не должен забывать Что они все Наши дети тоже
[Джон] Как и все выжившие, я однажды подумал Когда я дома, мне наплевать Но теперь я знаю, что меня поймали Я никогда не покину Вьетнам
Война не заканчивается, когда она заканчивается Некоторые картинки никогда не покидают вас Это лица детей Те, что мы оставили
Они называются Bui-Doi Пыль жизни Задуманный в аду И родился в раздоре Они живые напоминания Из всего хорошего мы не смогли сделать Мы не можем забыть Не должен забывать Что они все Наши дети тоже
Эти дети бьют по стенам со всех сторон Они не принадлежат ни в каком месте Их секрет они не могут скрыть Это напечатано на их лице
Я никогда не думал, что умолю Для полукровок из разорванной земли Но потом я увидел детский лагерь Чье преступление рождается
Они называются Bui-Doi Пыль жизни Задуманный в аду И родился в раздоре Мы в долгу перед ними, а семья - И любящий дом они никогда не знали Потому что мы знаем Глубоко в наших сердцах Что они все Наши дети тоже
Это души нуждающиеся Они нуждаются в нас, чтобы дать Кто-то должен заплатить За их шанс жить Помоги мне попробовать
[ДЖОН] и [ХОР] Они называются Bui-Doi Пыль жизни Задуманный в аду И родился в раздоре Они живые напоминания Из всего хорошего мы не смогли сделать Вот почему мы знаем Глубоко в наших сердцах Что они все Наши дети тоже
(После конференции Джон знакомит Эллен и Криса со своими коллегами. Крис отвлекает ДЖОНА в сторону)
[КРИС] Джон, ты был великолепен. Могу ли я увидеть тебя одного Я должен знать, что ты имел в виду по телефону Что это за новость, которую вы получили Вы могли только сказать мне
[Джон] Многие группы используют мой персонал в Бангкоке Обрабатывать проблемы от их имени Мы получили это из посольства Это не легко сказать вам; Лучше всего вы видите
[КРИС] KIM! Это о Ким, не так ли? Только ты знаешь, как сильно я пытался получить слово Скажи мне сначала, ничего больше, скажи мне: сделал она выживет?
[Джон] Вы должны прочитать отчет, Крис Но да, она жива
[КРИС] Ты не знаешь, Джон, эти кошмары Вещи, которые я видел Я видел ее лицо сожженным Увидеть ее выстрел из моего пистолета Я преследовал ее по улицам И не слышал ничего, кроме криков В чем дело? Давай. Есть нечто большее
[Джон] У нее есть ребенок У тебя сын
(показывает CHRIS отчет)
[КРИС] Вы не поверите мне, но я мечтал об этом Джон Это кошмар, когда я вижу Сайгон Иисус, Джон, я женат Эта история на самом деле?
[Джон] Я только говорю вам, что я получил Но нашим сообщениям обычно можно верить Ким бар-девушка в Бангкоке Приятель, я знаю, что ты чувствуешь
[КРИС] Это очень поздно! У меня совершенно новая жизнь Я был влюблен в Ким, но теперь у меня есть жена
[Джон] Слушай, Крис, я знаю шок ты имел Здесь есть решения, это не всегда Плохо
[КРИС] О, Джон, я никогда не говорил ей Моя жена - как я могу ей сказать? Ребенок - что мне делать? Я разбил Ким - Теперь и Эллен тоже
[КРИС] Я должен сказать ей
[Джон] Я узнал лучшее Для пары, чтобы сделать
[КРИС] Я должен сказать ей
[Джон] Вы оба должны приехать в Бангкок Я имею в виду Эллен тоже
[КРИС] Мы оба?
[Джон] Вы ОБА должны идти
(Эллен снова входит)
[ЭЛЛЕН] Эй, ребята, давай
[КРИС] Но сначала... Сначала Эллен должна знать Смотрите также: | |