The House Carpenter (Joan Baez)
Am G Am Am G Am "Well met, well met, my own true love, well met, well met," cried he. Am C G Em Am G Am "I've just returned from the salt, salt sea all for the love of thee."
Am G Am Am G Am "I could have married the King's daughter dear, she would have married me. Am C G Em Am G Am But I have forsaken her crowns of gold all for the love of thee."
"Well, if you could have married the King's daughter dear, I'm sure you are to blame.
For I am married to a house carpenter, and find him a nice young man."
"Oh, will you forsake your house carpenter and go along with me?
I'll take you to where the grass grows green, to the banks of the salt, salt sea."
"Well, if I should forsake my house carpenter and go along with thee,
What have you got to maintain me on and keep me from poverty?"
"Six ships, six ships all out on the sea, seven more upon dry land,
One hundred and ten all brave sailor men will be at your command."
She picked up her own wee babe, kisses gave him three.
Said, "Stay right here with my house carpenter and keep him good company.
Then she putted on her rich attire, so glorious to behold.
And as she trod along her way, she shown like the glittering gold.
Well, they'd not been gone but about two weeks, I know it was not three.
When this fair lady began to weep, she wept most bitterly.
"Ah, why do you weep, my fair young maid, weep it for your golden store?
Or do you weep for your house carpenter who never you shall see anymore?"
"I do not weep for my house carpenter or for any golden store. Am C G Em Am G Am I do weep for my own wee babe, who never I shall see anymore."
Well, they'd not been gone but about three weeks, I'm sure it was not four.
Our gallant ship sprang a leak and sank, never to rise anymore.
One time around spun our gallant ship, two times around spun she,
Three times around spun our gallant ship and sank to the bottom of the sea.
"What hills, what hills are those, my love, that rise so fair and high?"
"Those are the hills of heaven, my love, but not for you and I."
"And what hills, what hills are those, my love, those hills so dark and low?"
"Those are the hills of hell, my love, where you and I must go." Дом плотника (Джоан Баэз)
Am G Am Am G Am «Хорошо встречен, хорошо встречен, моя настоящая любовь, хорошо встречен, хорошо встречен», - воскликнул он. Am C G Em Am G Am «Я только что вернулся из соленого, соленого моря ради любви к тебе».
Am G Am Am G Am «Я мог бы жениться на дочери короля, дорогая, она вышла бы за меня замуж. Am C G Em Am G Am Но я отказался от ее золотых венцов из любви к тебе ».
"Что ж, если бы ты мог жениться на дочери короля, дорогая, я уверен, что ты виноват.
Я замужем за домашним плотником и считаю его хорошим молодым человеком ».
"О, ты оставишь своего домашнего плотника и пойдешь со мной?
Я отведу тебя туда, где трава зеленеет, на берег соли, соли море."
"Что ж, если я оставлю своего домашнего плотника и пойду с тобой,
Что у тебя есть, чтобы поддерживать меня и уберегать от бедности? "
"Шесть кораблей, шесть кораблей все в море, еще семь на суше,
Сто десять храбрых моряков будут к твоему командованию ".
Она взяла на руки своего крошечного малыша, три поцелуя подарила ему.
Сказал: «Останься здесь с моим домашним плотником и составь ему хорошую компанию.
Затем она надела свое роскошное платье, такое великолепное на вид.
И пока она шла своим путем, она казалась сверкающим золотом.
Ну, их не было, но недели две, я знаю, не три.
Когда эта прекрасная женщина заплакала, она заплакала очень горько.
"Ах, почему ты плачешь, моя прекрасная молодая служанка, плачешь из-за своего золотого магазина?
Или ты оплакиваешь своего домашнего плотника, которого ты больше никогда не увидишь? "
"Я не плачу ни о своем плотнике, ни о каком-либо золотом магазине. Am C G Em Am G Am Я плачу по собственному маленькому малышу, которого я больше никогда не увижу ».
Ну, их не было, но недели три, я уверен, не четыре.
Наш доблестный корабль дал течь и затонул, чтобы больше не подниматься.
Один раз крутил наш храбрый корабль, два раза крутил она,
Наш доблестный корабль трижды развернулся и опустился на дно моря.
«Какие холмы, что это за холмы, любовь моя, которые поднимаются так красиво и высоко?»
«Это холмы небесные, любовь моя, но не для тебя и меня».
«А что это за холмы, что это за холмы, любовь моя, эти холмы такие темные и низкие?»
«Это холмы ада, любовь моя, куда мы с тобой должны идти». Смотрите также: | |